Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: sich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: sich

sich
sér {pron}
sig {pron}
sín {pron}
an sich
í sjálfu sér {adv}
etw. entspannt sich
það slaknar á e-u
etw. gibt sich
e-ð hættir (smám saman)
hinter sich
að baki sér {adv}
jd. schimpft sich etw. [ugs.] [hum.]
e-r kallar sig e-ð
sich selber [ugs.]
sig {pron}
sig sjálfan {pron}
sig sjálfur {pron}
sjálf {pron} [kv]
sich selbst
sig {pron}
sig sjálfan {pron}
sig sjálfur {pron}
sjálf {pron} [kv]
sjálf {hv.ft} {pron}
sjálfir {k.ft} {pron}
sjálfar {kv.ft} {pron}
(jdm.) jdn./sich präsentieren [vorstellen]
að kynna e-n/sig (fyrir e-m)
(jdm./sich) etw. ausreißen [Haare]
að rífa e-ð af (e-m/sér)
(jdm./sich) etw. besorgen
að útvega (e-m/sér) e-ð
(jdm./sich) etw. pudern
að púðra (á e-m/sér) e-ð
(jdn./sich) kämmen
að greiða (e-m/sér)
(sichAkk.) verschnaufen
að kasta mæðinnilæknisfr.
(sichDat.) aufschreiben
að skrifa e-ð hjá sér
(sichDat.) etw. abschneiden
að skera e-ð af (sér)
(sichDat.) etw. anhören
að hlusta á e-ð
(sichDat.) etw. anhören [Musik, Gespräch]
að hlýða á e-ð
(sichDat.) etw. aufheben
að geyma (sér) e-ð
(sichDat.) etw. aufsparen
að geyma sér e-ð
að treina sér e-ð
(sichDat.) etw. aufzeichnen [Ton, Video]
að taka e-ð upp [hljóð, mynd]
(sichDat.) etw. ausdenken
að finna e-ð upp
að hugsa e-ð upp
(sichDat.) etw. ausziehen [Kleidung]
að fara úr e-u
(sichDat.) etw. durchlesen
að lesa e-ð yfir
(sichDat.) etw. erkämpfen
að berjast fyrir e-u
(sichDat.) etw. erkämpfen [siegen]
að vinna e-ðíþr.
(sichDat.) etw. erobern
að ná e-u
(sichDat.) etw. erwerben
að afla sér e-s
að öðlast e-ð
að ávinna sér e-ð
(sichDat.) etw. grapschen [ugs.]
að hrifsa e-ð (til sín)
(sichDat.) jdn. angeln [Partner]
að krækja í e-n [óeiginl.]
(sichDat.) jdn./etw. ansehen [betrachten]
að virða e-n/e-ð fyrir sér
(sich) zurückziehen [zurückweichen]
að hopa
etw. äußert sich
e-ð kemur fram {verb}
etw./sich spiegeln
að spegla e-ð/sig
etw./sich strecken
að rétta úr e-u/sér
jd./etw. verspätet sich
e-m/e-u seinkar {verb}
jdm./sich etw. injizieren
að sprauta e-u í e-n/sig
jdm./sich etw. rasieren
að raka e-ð af e-m/sér
jdm./sich etw. sparen
að spara e-m/sér e-ð
jdm./sich etw. überlegen [überhängen]
að breiða e-ð yfir e-n/sig
jdm./sich etw. überziehen
að klæða e-n/sig í e-ð
jdm./sich etw. verschaffen
að útvega e-m/sér e-ð
jdm./sich töten
að sálga e-m/sér [talm.]
jdn./sich (jdm.) vorstellen
að kynna e-n/sig (fyrir e-m)
jdn./sich ankleiden
að klæða e-n/sig
jdn./sich anmelden [z. B Kurs]
að skrá e-n/sig
jdn./sich aufhängen [erhängen]
að hengja e-n/sig
jdn./sich frisieren
að greiða e-m/sér
jdn./sich geißeln [peitschen]
að hýða e-n/sig
jdn./sich immatrikulieren
að innrita e-n/sig
jdn./sich losreißen
að slíta e-n/sig lausan
jdn./sich unterhalten [amüsieren]
að skemmta e-m/sér
jdn./sich unterhalten [mit interessanten Dingen beschäftigen]
að hafa ofan af fyrir e-m/sér
jdn./sich zudecken
að breiða yfir e-n/sig
jdn./sich/etw. vollmachen
að ata e-n/sig/e-ð út
jdn./sich/etw. wiegen
að vigta e-n/sig/e-ð
sichAkk. etw. anpassen
að aðlaga sig e-u
sichAkk. schonen [z.B. nach Krankheit]
að fara vel með sig
sichDat. etw.Akk. vornehmen [sich mit etwas zu beschäftigen beginnen]
að taka sér e-ð fyrir hendur
sichDat. etw.Akk. zerren
að togna á e-ulæknisfr.
sichDat. etw. abschneiden [Scheibe Brot, Stück Kuchen]
að skera sér e-ð
sichDat. etw. abstreifen
að þurrka af e-u [fætur, skór]
sichDat. etw. aneignen [in Besitz nehmen]
að slá eign sinni á e-ð
sichDat. etw. aneignen [lernen]
að tileinka sér e-ð
sichDat. etw. aneignen [zu seinem Besitz machen]
að gera e-ð að sínu
sichDat. etw. angeln [fig.]
að næla sér í e-ð
sichDat. etw. angewöhnen
að temja sér e-ð
að venja sig á e-ð
sichDat. etw. anschaffen
að fá sér e-ð [kaupa e-ð]
sichDat. etw. ansehen
að rýna í e-ð
að kíkja á e-ð
sichDat. etw. ansehen [als Zuschauer]
að horfa á e-ð
sichDat. etw. ausborgen
að fá e-ð að láni
sichDat. etw. ausdenken
að finna upp á e-u
sichDat. etw. ausrenken
að fara úr -liðlæknisfr.líffærafr.
sichDat. etw. aussuchen
að velja sér e-ð
sichDat. etw. auswählen
að velja sér e-ð
sichDat. etw. bauen
að byggja sér e-ð
sichDat. etw. bilden [Meinung]
að mynda sér e-ð
sichDat. etw. denken [vorstellen]
að ímynda sér e-ð
sichDat. etw. einbilden
að ímynda sér e-ð
að telja sér trú um e-ð
að gera sér grillur um e-ð
sichDat. etw. einfangen
að næla sér í e-ð
sichDat. etw. eingestehen
að viðurkenna e-ð fyrir sjálfum sér
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung