Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: spielen.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: spielen.
spielen
að leika
að spila
defensiv spielen
að spila til baka
etw. spielen lassen [Muskeln, Augenbrauen usw.]
að hnykla e-ð
Gitarre spielen
að spila á gítartón.
mit etw. spielen
að leika sér að e-u
Schach spielen
að teflaleikir
Solitär spielen
að leggja kapal
Theater spielen
að leika í leikritileiklist
Komm raus spielen.
Komdu út að leika.
die Gastgeberin spielen [ugs.]
að sinna hlutverki gestgjafa
eine Hauptrolle spielen
að vera í aðalhlutverki
eine Rolle spielen
að koma við sögu
að fara með hlutverkleiklist
im Sturm spielen [Fussball]
að spila í sókninni
im Sturm spielen [Fußball]
að vera sóknarleikmaður
jdm. einen Schabernack spielen
að gera e-m grikk
jdm. einen Streich spielen
að gera e-m grikk
keine Rolle spielen
að skipta engu máli
að býtta engu [talm.]
keine Rolle spielen [etw. spielt keine Rolle]
að skipta ekki máli [e-ð skiptir ekki máli]orðtak
mit Bauklötzchen spielen
að kubbaleikir
Die Kinder spielen draußen.
Krakkarnir leika sér úti.
Er kann Gitarre spielen.
Hann kann að spila á gítar.
Karten spielen macht Spaß.
Það er gaman að spila á spil.
Wollen wir Tennis spielen?
Eigum við að spila tennis?
die Muskeln spielen lassen [auch fig.]
að hnykla vöðvana [líka óeiginl.]
die Rolle von jdm. spielen
að fara með hlutverk e-s
eine große Rolle spielen [etw. spielt eine große Rolle]
að skipta miklu máli [e-ð skiptir miklu máli]orðtak
eine herausragende Rolle spielen [dominant sein]
að láta mikið að sér kveða
in der Lotterie spielen
að spila í happdrætti
jdm. einen üblen Streich spielen
að gera e-m skráveifu
kaum eine Rolle spielen [etw. spielt kaum eine Rolle]
að skipta litlu máli [e-ð skiptir litlu máli]orðtak
mit dem Feuer spielen
að leika sér að eldinum
seine Beziehungen spielen lassen
að notfæra sér sambönd sín
seine Verbindungen spielen lassen
að kippa í spotta
vor vollem Hause spielen
að leika fyrir fullu húsileiklist
Als der Pianist zu spielen begann, hörten alle andächtig zu.
Þegar píanistinn byrjaði að spila, hlustuðu allir andaktugir á.
Der Lehrer beteiligte sich an den Spielen der Kinder.
Kennarinn tók þátt í leikjum barnanna.
Die Kinder gehen zum Spielen nach draußen.
Börnin fara út að leika.
Die Kinder spielen auf der Straße.
Börnin leika sér á götunni.
Die Musiklehrerin lehrte ihn Klavier spielen.
Tónlistarkennarinn kenndi honum að spila á píanó.
Er bekam eine Gitarre geschenkt und kann auch schon darauf spielen.
Hann fékk gítar að gjöf og getur líka spilað á hann.
Er ermutigte sie immer wieder, Klavier zu spielen.
Hann hvatti hana hvað eftir annað til að spila á píanó.
In Mathematik ist er schlecht, dafür kann er gut Fußball spielen.
Hann er slakur í stærðfræði, en þess í stað góður í fótbolta.
Je öfter du übst, desto besser kannst du dann spielen.
Þeim mun oftar sem þú æfir þeim mun betur geturðu spilað.
Sie lässt all ihre Reize spielen.
Hún beitir öllum yndisþokka sínum.
Sie spielen in der Bundesliga.
Þær leika í úrvalsdeildinni.
Sie spielen mit dem Gedanken, sich ein neues Auto zuzulegen.
Þau eru að spá í að fá sér nýjan bíl.
eine wichtige Rolle bei etw. spielen
að skipta miklu máli í e-u / varðandi e-ð / við e-ð
að gegna mikilvægu hlutverki í e-u / varðandi e-ð / við e-ð
mit dem Gedanken spielen, etw. zu tun
að spá í e-ð
að spá í e-u [talm.]
að gæla við þá hugmynd að gera e-ð
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung