Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: stark
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: stark

stark
hraustur {adj}
sterkur {adj}
öflugur {adj}
sver {adj}
rammur {adj}
þrekinn {adj}
sterklegur {adj}
rammgerður {adj}
stark [kräftig]
þrekmikill {adj}
stark [Papier]
þykkur {adj}
stark [Tief]
krappur {adj} [lægð]veðurfr.
stark [ugs.] [toll]
kúl {adj} [talm.] [svalur]
sehr stark [Getränk]
rótsterkur {adj} [um drykk]
bleksterkur {adj} [um drykk]
sehr stark [Kaffee]
lútsterkur {adj} [um kaffi]
stark angeschwollen
stokkbólginn {adj}
stark behaart
kafloðinn {adj}
stark beschädigt
stórskemmdur {adj}
stark fehlerhaft
meingallaður {adj}
stórgallaður {adj}
stark gebogen
kengboginn {adj}
stark gekrümmt
kengboginn {adj}
stark schwankend
sveiflukenndur {adj}
stark verändert
gerbreyttur {adj}
stark verschmutzt
grútskítugur {adj}
ungeheuer stark
firnasterkur {adj}
(stark) ansteigen [etw. steigt stark an]
að vaxa ásmegin [e-u vex ásmegin]
etw.Dat. stark schaden
að stórskaða e-ð
etw. stark verändern
að gerbreyta e-u
að gjörbreyta e-u
etw. stark verbessern
að stórbæta e-ð
etw. stark vergrößern
að stórauka e-ð
etw. stark vermehren
að stórauka e-ð
stark ansteigen
að snaraukast
að stóraukast
stark bluten
að fossblæða [e-m fossblæðir]
stark erröten
að sótroðna
að blóðroðna
jdm. (stark/sehr) zusetzen
að leggjast þungt á e-n/e-ð
sehr stark rauchen
að vera stórreykingamaður
stark betrunken sein
að vera vel við skál
stark verschuldet sein
að vera skuldum vafinn
stark alkoholhaltiges Getränk {n} [meist aus 4cl Glas]
skot {hv}
sjúss {k}
Die Rosen duften stark.
Það er sterkur ilmur af rósunum.
etw. bei etw. stark belastet werden
að mæða mikið á e-u í e-u
Am Abend hat es sich stark abgekühlt.
Um kvöldið kólnaði mikið.
Das Konsumverhalten der Bevölkerung hat sich im letzten Jahrhundert stark verändert.
Neysluvenjur fólks hafa breyst mikið á síðustu öld.
Das will ich (doch stark) hoffen!
Það ætla ég (nú rétt) að vona!
Der Junge ist stark geworden.
Strákurinn er orðinn sterkur.
Die Japaner sind stark auf dem Europäischen Markt.
Japanar eru sterkir á Evrópumarkaðnum.
Diese Straße ist stark befahren.
Þessi vegur er mikið ekinn.
Þetta er mikið ekinn vegur.
Er musste sich fast übergeben, so stark war der Gestank.
Hann var að því kominn að gubba, fýlan var svo mikil.
Er vespottete seine Schwester, weil sie nicht so stark war wie er.
Hann gerði gys að systur sinni vegna þess að hún var ekki eins sterk og hann.
Ich mache mir nicht zu viel aus stark gewürzten Speisen.
Ég er ekkert svo hrifinn af sterkum mat.
Ihre Lehrerin hat sie stark beeinflusst.
Kennarinn hennar hafði mikil áhrif á hana.
In seinem Bericht hat er das Ausmaß der Schäden stark übertrieben.
Í skýrslu sinni ýkti hann umfang tjónsins stórlega.
Mein Beruf nimmt mich stark in Anspruch.
Starf mitt er mjög krefjandi.
Seine Leistungen sind stark abgefallen.
Dregið hefur mikið úr frammistöðu hans.
Wenn man Passstraßen fährt, werden die Bremsen stark beansprucht.
Þegar maður fer yfir fjallaskörð reynir mikið á bremsurnar.
Wie Sie aus Ihren Unterlagen ersehen, ist unser Umsatz stark gestiegen.
Eins og þú sérð í gögnum þínum hefur salan hjá okkur snaraukist.
jdn. durch zusätzlicher Arbeit stark belasten
að sliga e-n með aukavinnu
sich (stark) mit etw. verbunden fühlen
að hafa (sterkar) taugar til e-sorðtak
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung