|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: um
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: um

um [+Akk.]
um {prep} [+þf.]
umhverfis {prep} [+þf.]
kringum {adv} {prep} [+þf.]
um
búinn {adj}
um [herum]
í kring {adv}
Umweltmonitoring {n} <UM>
umhverfisvöktun {kv}vistfr.
um ... herum [+Akk.]
um {prep} [+þf.]
um ... zu
til þess að {conj}
um Haaresbreite
um hársbreidd {adv}
um jd./etw. herum
í kringum e-ð
um jdn./etw. herum
utan um e-n/ e-ð {prep}
um Mitternacht
á miðnætti {adv}
um so
þeim mun {conj}
um zu
til að
((um) etw.) aufschlagen [Preis]
að hækka ((um) e-ð) [verð]
(um etw.) betteln
að betla (e-ð)
að sníkja (e-ð)
(um etw.) flehen
að sárbæna (um e-ð)
að grátbæna (um e-ð)
etw. (um etw.Akk.) reduzieren
að lækka e-ð (um e-ð)
etw. (um etw.) aufstocken
að hækka e-ð (um e-ð)
etw. (um etw.) einrücken
að draga e-ð inn (um e-ð) [textalínu]
etw. (um etw.) erhöhen
að auka e-ð (um e-ð)
að hækka e-ð (um e-ð)
etw. (um etw.) erleichtern
að létta e-ð (um e-ð)
etw. um etw.Akk. winden
að vefja e-u (utan) um e-ð
etw. um etw. herumschlagen
að vefja e-u utan um e-ð
etw. um etw. mindern
að minnka e-ð um e-ð
etw. um etw. schlingen
að vefja e-u um e-ð [í formi lykkju]
etw. um etw. wickeln
að vinda e-ð upp á e-ð
etw. um jdn./etw. hüllen
að sveipa e-u um e-n/e-ð
jdn. (um etw.) betrügen
að svíkja e-n (um e-ð)
að hlunnfara e-n (um e-ð)
jdn. um etw.Akk. prellen [ugs.]
að svíkja e-n um e-ð
jdn. um etw. beneiden
að öfunda e-n af e-u
jdn. um etw. betteln
að betla (sér) e-ð af e-m
jdn. um etw. bitten
að biðja e-n um e-ð
að beiða e-n e-s [gamalt]
jdn. um etw. erleichtern
að hafa e-ð af e-m
jdn. um etw. ersuchen
að biðja e-n um e-ð
jdn. um etw. prellen
að snuða e-n um e-ð
um etw.Akk. losen
að varpa hlutkesti um e-ð
um etw.Akk. pokern
að leggja e-ð undir
um etw.Akk. streiten
að rífast út af e-u
um etw. ansteigen
að aukast um e-ð
um etw. anwachsen
að aukast um e-ð
um etw. beten
að biðja fyrir e-u / um e-ð
um etw. betteln
að snapa sér e-ð
um etw. bitten
að falast eftir e-u
að beiðast e-s [gamalt]
um etw. herumfahren
að aka umhverfis e-ð
að fara í kringum e-ð
um etw. herumgehen
að ganga í kringum e-ð
um etw. herumkommen [einer unangenehmen Sache entgehen]
að komast hjá e-u
að komast fram hjá e-u
um etw. kämpfen
að keppa um e-ð
að kljást um e-ð
um etw. kämpfen [wettstreiten]
að keppast um e-ð
um etw. konkurrieren
að takast á um e-ð
um etw. kreisen
að hverfast um e-ð
um etw. ringen
að berjast fyrir e-u
um etw. steigen
að aukast um e-ð
um etw. streiten
að togast á um e-ð
um etw. wachsen
að aukast um e-ð
um etw. werben
að óska eftir e-u
að keppast eftir e-u
að sækjast eftir e-u
um etw. wissen
að vera meðvitaður um e-ð
um etw. zunehmen
að aukast um e-ð
um jdn. scharwenzeln
að smjaðra fyrir e-m
um jdn. trauern
að syrgja e-n
um jdn. weinen
að gráta e-n
um jdn./etw. bangen
að óttast um e-n/e-ð
um jdn./etw. kämpfen
að berjast um e-n/e-ð
um jdn./etw. ringen
að berjast um e-n/e-ð
um jdn./etw. zittern
að óttast um e-n/e-ð
Stufe um Stufe
stig af stigi
skref fyrir skref {adv}
um die Ecke
fyrir hornið {adv}
um die Mittagszeit
um hádegisbilið
um diese Tageszeit
á þessum tíma dags {adv}
um ein Haar [Idiom]
næstum því {adv}
það munaði hársbreidd {adv}
Um Gottes willen! [Redewendung]
Í guðanna bænum!
um halb neun
klukkan hálf níu
um jeden Preis
fyrir alla muni {adv}
sama hvað það kostar {adv}
um keinen Preis
fyrir engan mun {adv}
Um wieviel Uhr? [alt]
Klukkan hvað?
um zehn Uhr
klukkan tíu {adv}
um Zeit einzusparen
til flýtisauka {adv}
um zu demonstrieren
í mótmælaskyni {adv}
Wir blättern um.
Við flettum við (yfir á næstu síðu).
(bei jdm.) um etw. ansuchen [veraltend]
að leggja fram formlega beiðni um e-ð (hjá e-m)
(jdn.) um Rat fragen
að spyrja (e-n) ráða
(jdn.) um Vergebung bitten
að biðja (e-n) fyrirgefningar
(mit jdm.) (um etw.) feilschen
að prútta (við e-n) (um e-ð)
(mit jdm.) (um etw.) handeln
að semja (við e-n) um verð á e-u
(mit jdm.) (um etw.) handeln [feilschen]
að prútta (við e-n) (um e-ð)
(mit jdm.) (um etw.) rangeln
að slást (við e-n) (um e-ð)
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung