|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: verstehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: verstehen

jdn./etw. verstehen
að skilja e-n/e-ð
að heyra í e-m/e-u
að botna í e-m/e-u
etw. verstehen
að skynja e-ð [skilja]
etw. vollständig verstehen
að vera alveg með á nótunum
Verstehen Sie mich?
Skilur þú mig?
jdm. etw. zu verstehen geben
að láta e-n á sér skilja
nichts von etw. verstehen
að hafa ekkert vit á e-u
sein Fach verstehen
að kunna sitt fag
sein Handwerk verstehen [ugs.] [Idiom]
að kunna sitt fag [orðtak]
sich als etw. verstehen
að upplifa sig sem e-ð
að líta á sig sem e-ð
sich auf etw.Akk. verstehen
að hafa vit á e-u
að vera fær í e-u
að vera klár í e-u
að vera góður í e-u
að hafa gott vald á e-u
að hafa þekkingu á e-u
viel von etw. verstehen
að kunna góð skil á e-u
zu verstehen glauben
að skiljast [e-m skilst]
zu verstehen sein
að skiljast
Das müssen Sie verstehen.
Þú verður að gera þér þetta ljóst.
kein bisschen von etw. verstehen
að skilja ekki rassgat í e-u [talm.] [sl.]
nicht die Bohne verstehen [ugs.]
að skilja ekki baun (í bala) [talm.]
Alle Preise verstehen sich inklusive Mehrwertsteuer.
Öll verð innihalda virðisaukaskatt.
Bei dem Lärm konnte ich nicht verstehen, was er sagte.
Í hávaðanum gat ég ekki heyrt hvað hann sagði.
Den Berliner Dialekt kann man schlecht verstehen.
Það er erfitt að skilja mállýsku Berlínarbúa.
Du würdest das sicher verstehen.
Þú mundir áreiðanlega skilja þetta.
Er ist alt genug, um das zu verstehen.
Hann er nógu gamall til að skilja þetta.
Es ist nicht einfach zu verstehen.
Það er ekki auðvelt að skilja þetta.
Ich bin nicht in der Lage, dies zu verstehen.
Mér er fyrirmunað að skilja þetta.
Ich finde es schwer, diesen Quatsch zu verstehen.
Ég á bágt með að skilja þessa vitleysu.
Ich kann deine Bedenken gut verstehen.
Ég get vel skilið áhyggjur þínar.
Wie darf ich das verstehen?
Hvernig ber að skilja þetta?
Wie soll ich das verstehen?
Hvernig á ég að skilja þetta?
sich (gut / schlecht) mit jdm. verstehen
að koma (vel / illa) saman við e-n
sich gut / schlecht mit jdm. verstehen
að semja vel / illa við e-n
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung