Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: wünschen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: wünschen
etw. wünschen
að óska e-s
að æskja e-s
etw. wünschen [verlangen]
að óska eftir e-u [fara fram á]
jdm. etw. wünschen
að óska e-m e-s
jdm. Glück wünschen
að árna e-m heilla
Was wünschen Sie? [im Laden]
Get ég hjálpað þér?
Hvað get ég gert fyrir þig? [í verslun]
etw. lässt zu wünschen übrig [ungenügend]
e-u er áfátt {adv}
ganz wie Sie wünschen
alveg eins og þú óskar
jdm. eine gute Reise wünschen
að óska e-m fararheilla
jdm. einen guten Tag wünschen
að bjóða e-m góðan dag
jdm. viel Glück wünschen (bei etw.)
að óska e-m góðs gengis (í e-u)
nichts zu wünschen übriglassen
að vera óaðfinnanlegur
sichDat. etw. (von jdm.) (zu etw.) wünschen
að óska sér e-s (frá e-m) (í e-ð)
að langa (í) e-ð (frá e-m) (í e-ð)
Den Zeitplan können wir noch Ihren Wünschen anpassen.
Við getum enn hagrætt tímaáætluninni eftir óskum þínum.
Du darfst dir etwas wünschen.
Þú mátt óska þér einhvers.
Mit den besten Wünschen für eine baldige Genesung!
Með bestu óskum um skjótan bata!
Was wünschen Sie zum Frühstück?
Hvað viltu í morgunmat?
Wir wünschen euch ein glückliches neues Jahr.
Við óskum ykkur gleðilegs nýs árs.
Wir wünschen euch frohe Pfingsten.
Við óskum ykkur góðrar hvítasunnu.
Við óskum ykkur gleðilegrar hvítasunnu.
sichDat. von den Eltern ein Buch zum Geburtstag wünschen
að óska sér bókar frá foreldrunum í afmælisgjöf
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten