Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: werden.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: werden.
werden
að verða
að munu
að skulu
að blífa [úrelt]
werden [im Passiv]
að vera [í þolmynd]
werden [jd. wird etw. tun]
að ætla að [e-r ætlar að gera e-ð]
Abend werden [es wird Abend]
að kvölda [það kvöldar]
alle werden
að þrjóta
älter werden
að eldast
arbeitslos werden
að missa vinnuna
aufgehalten werden [sich verspäten]
að tefjast
ausgewählt werden
að verða fyrir valinu
begraben werden
að grafast niður
bekannt werden [veröffentlicht werden]
að gera opinbert
beschädigt werden
að verða fyrir skemmdum
besser werden
að batna
að lagast
bewusstlos werden
að rotast
blau werden
að blána
bleich werden
að hvítna
blind werden
að blindast
böse werden
að verða vondur
breiter werden
að breikka
að gleikka
brotlos werden [arbeitslos werden]
að verða atvinnulausatv.
diagnostiziert werden
að greinast
dichter werden
að þykkna
dicker werden
að fitna
að gildna
að þykkna
dreckig werden
að atast
dunkel werden
að myrkva
dünner werden
að rýrna
að mjókka
að þynnast
enger werden
að mjókka
erwachsen werden
að fullorðnast
að vaxa úr grasi
fällig werden
að gjaldfallafjár.
fett werden
að fitna
frei werden [z.B. Termin]
að losna
geboren werden
að fæðast
gebraten werden
að stikna
gelb werden
að gulna
gequetscht werden
að merjastlæknisfr.
gerettet werden
að bjargast
gespeichert werden
að vistasttölvufr.
gesperrt werden
að koma í leikbanníþr.
getragen werden
að berast
gewählt werden
að veljast
gezeugt werden [Kind]
að koma undir
grau werden [ergrauen]
að grána
hart werden
að harðna
härter werden
að harðna
hässlich werden
að ljókka
hässlicher werden
að ljókka
hell werden
að birta
Herbst werden
að hausta
hochnäsig werden
að setja á sig snúð
höher werden
að hækka
jdm. untreu werden
að verða e-m ótrúr
jdm. zuviel werden [etw. wird jdm. zuviel]
að verða e-m ofviða [e-ð verður e-m ofviða]
jünger werden
að yngjast
kalt werden
að kólna
kleiner werden
að smækka
knallrot werden
að kafroðna
krank werden
að veikjast
að verða veikur
að leggjast í rúmið
länger werden
að lengjast
länger werden [Haar]
að síkka
locker werden
að losna
meineidig werden
að fremja meinsæri
misshandelt werden
að sæta illri meðferð
Nacht werden
að dimma
nass werden
að vökna
að blotna
ohnmächtig werden
að falla í öngvit
pleite werden [den Hintern aus der Hose verspielen]
að spila rassinn úr buxunum
publik werden
að verða á allra vitorði
ranzig werden
að þrána
rar werden
að verða af skornum skammti
rehabilitiert werden [Ruf wiederhergestellt bekommen]
að fá uppreisn ærulögfr.
að fá uppreist ærulögfr.
Reich werden
að efnast
reich werden
að auðgast
reif werden
að þroskast
rot werden
að roðna
sauer werden
að súrna
að sýrast
scheu werden
að styggjast
schläfrig werden [jd. wird schläfrig]
að syfja [e-n syfjar]
schlanker werden
að grennast
schlechter werden
að dala
að versna
schlechter werden [Sehvermögen, Gedächtnis]
að daprast
schmutzig werden
að atast
schöner werden
að fríkka
schwerer werden
að þyngjast
schwindlig werden [jdm. wird schwindlig von / bei / vor etw.]
að sundla [e-n sundlar við e-ð / af e-u]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten