Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: zu viel
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: zu viel
viel zu
alltof {adv}
zu viel
of mikið {adv}
etw. ist jdm. zu viel
e-ð er e-m um megn
viel zu viel
allt of mikið
zu viel bezahlen
að yfirborga
zu viel zahlen
að yfirborga
Er wiegt zu viel.
Hann er of þungur.
Nicht zu viel Seife!
Ekki of mikla sápu!
etw. zu viel Bedeutung beimessen
að oftúlka e-ð
viel zu früh versterben
að deyja fyrir aldur fram
viel zu tun haben
að eiga annríkt
að hafa mikið umleikis
zu viel über etw. nachdenken
að ofhugsa e-ð
zu viel gezahltes Kindergeld {n}
ofgreiddar barnabætur {kv.ft}stjórns.
Das Flugzeug hatte zu viel geladen.
Flugvélin var oflestuð.
Das Hobby kostet viel Zeit, aber er sagt, dass er zu Hause auf Verständnis trifft.
Áhugamálið tekur mikinn tíma en hann segist mæta skilningi heima fyrir.
Das ist doch nicht zu viel verlangt!
Þetta er ekki til of mikils mælst!
Das ist viel zu viel, Ólafur.
Þetta er allt of mikið Ólafur.
Das ist zu viel verlangt!
Þetta er of langt gengið!
Das ist zu viel verlangt.
Þetta er of mikils krafist.
Den Kindern so viel zu schenken, finde ich übertrieben.
Að gefa börnunum svona mikið finnst mér yfirgengilegt.
Der Lehrer setzt zu viel voraus.
Kennarinn setur of mikið fyrir.
Der Urlaub ging viel zu schnell vorüber.
Fríið leið allt of hratt.
Die einen arbeiten zu viel, andere zu wenig.
Sumir vinna of mikið, aðrir of lítið.
Die Fahrzeughalter taten viel, um den Benzinverbrauch zu reduzieren.
Bíleigendur gerðu margt til að draga úr bensíneyðslu.
Du verdienst viel zu wenig.
Þú ert með alltof lág laun.
Er hat noch viel zu lernen, wie sein jüngstes Verhalten zeigt.
Hann á enn mikið ólært eins og merkja má af nýlegri hegðun hans.
Er hat zu viel getankt.
Hann fékk sér of mikið neðan í því.
Er hatte offensichtlich zu viel getrunken.
Hann hafði augsýnilega drukkið of mikið.
Er trinkt viel zu viel, es ist wirklich schade um ihn.
Hann drekkur allt of mikið, það er virkilega dapurlegt hvernig fyrir honum er komið.
Er wurde viel zu früh aus dieser Welt gerufen.
Hann var burtkallaður úr þessum heimi allt of snemma.
Es gehört viel Geschick dazu, sein Auto selbst zu reparieren.
Það krefst mikillar lagni að gera við bílinn sinn sjálfur.
Hier scheint ziemlich viel los zu sein.
Hér hlýtur að vera fjör.
Hier wird viel zu wenig für Behinderte getan.
Hér er allt of lítið gert fyrir fatlaða.
Ich brauche viel zu trinken.
Ég verð að hafa nóg að drekka.
Ich habe gerne viel zu tun.
Mér finnst gott að hafa nóg fyrir stafni.
Ich habe Ihnen viel zu verdanken.
Ég á þér mikið að þakka.
Ich habe ihr viel zu verdanken.
Henni á ég mikið að þakka.
Ich mache mir nicht zu viel aus stark gewürzten Speisen.
Ég er ekkert svo hrifinn af sterkum mat.
Ich möchte nicht zu viel Geld ausgeben.
Ég vil ekki eyða of miklum peningum.
Ihm haben wir zu verdanken, dass wir jetzt so viel Arbeit haben!
Honum eigum við það að þakka, að við höfum svona mikla vinnu núna!
Ihre Kinder müssen zu Hause viel mithelfen.
Börnin þeirra verða að hjálpa heilmikið til heima.
Nein, (das ist) nicht zu viel.
Nei, ekki of mikið.
Sie haben schon so viel und können doch nicht aufhören, noch mehr zu raffen.
Þau eiga orðið svo mikið og samt geta þau ekki hætt að hrifsa meira til sín.
Sie jagte die Kinder in den Garten, weil sie in der Wohnung zu viel Krach machten.
Hún rak börnin út í garðinn af því að þau voru með of mikinn hávaða inni í íbúðinni.
Vor der Reise gibt es noch viel zu erledigen.
Fyrir ferðina er enn margt sem þarf að klára.
Zu viel Licht schädigt die Augen.
Of mikið ljós skaðar augun.
viel Zeit darauf verwenden, Arabisch zu lernen
að verja miklum tíma í að læra arabísku
zu viel auf sich nehmen
að reisa sér hurðarás um öxl
zu viel verlangt sein (von jdm.)
að vera til of mikils ætlast (af e-m)
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung