|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Online Dictionary Italian-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Italienisch-Wörterbuchweiter »
DeutschItalienisch
D {n} [Note]re {m} [inv.] [nota]
d {n} [Note]re {m} [inv.] [nota]
D wie DoraD come Domodossola
D-Dur {n}re {m} [inv.] maggiore
d-Moll {n}re {m} [inv.] minore
D&O-Versicherung {f}assicurazione {f} D&O [directors and officers]
dadato che
daecco
da
da
daqua [in questo luogo, stato]
da [dahin, dort, dorthin oder auch keine Angabe]ce [davanti a lo, la, li, le, ne]
da [damals]allora [in quel momento passato]
da [dort]ci [in quel luogo: stato]
da [hier]ci [in questo luogo: stato]
da [weil]ché [lett.]
da [weil]in quanto [loc. cong.] [perché]
da [weil]in quanto che [loc. cong.] [perché]
da [weil]perché
da [weil]poiché
da [weil]siccome [poiché]
da [weil]visto che
da / dort hinauflassù [moto]
Da bist du ja!Eccoti!
Da die Ware mit über einem Monat Verspätung angekommen ist, verweigern wir die Annahme.Dato che la merce è arrivata con più di un mese di ritardo, siamo costretti a rifiutarne l'accettazione.
da drinnenlà dentro [là = rafforzativo degli avv. di luogo, stato]
da durchci [per questo luogo]
Da gibt es kein Wenn und kein Aber.Non ci sono ma che tengano.
Da halte ich auch mit!Ci sto anch'io! [coll.]
da hast dueccoti qua
Da hast du sie! [weibl. Plural]Eccotele!
da herunterquaggiù [moto a luogo]
da hinauflà sopra [là = rafforzativo degli avv. di luogo, moto]
da hineinlà dentro [là = rafforzativo degli avv. di luogo, moto]
da hinunterlà sotto [là = rafforzativo degli avv. di luogo, moto]
Da ich kein Auto habe, kann ich nicht kommen.Poiché non ho la macchina non posso venire.
Da ist er wieder!Rieccolo!
Da ist er!Eccolo!
Da ist etwas im Busch!Qualcosa bolle in pentola!
Da ist sie!Eccola!
Da ist was faul.Qui gatta ci cova.
Da kannst du warten, bis du schwarz wirst.Campa cavallo che l'erba cresce.
da kommtecco
Da läuft mir das Wasser im Mund zusammen.Mi viene l'acquolina in bocca.
da obenlà sopra [là = rafforzativo degli avv. di luogo, stato]
da obenqua sopra [qua = rafforzativo degli avv. di luogo, stato]
da obenquassù [qua in alto, stato]
da oben auf dem Gipfelquassù in cima
da seinesserci
Da sind sie!Eccoli!
Da steckt etwas dahinter.Qui gatta ci cova.
da untenlà sotto [là = rafforzativo degli avv. di luogo, stato]
da untenquaggiù [qua in basso, stato]
Da war die Hölle los. [ugs.]Successe l'ira di Dio. [coll.]
dabeimalgrado ciò
dabei [damit]con questo
dabei sein, etw. [Akk.] zu tunessere intento a fare qc.
Dach {n}cielo {m} [tetto]
Dach {n}copertura {f} [tetto]
Dach {n}tetto {m}
Dach {n} der Welt [fig.] [Hochebene von Pamir, Tibet, Himalaya]tetto {m} del mondo [fig.] [altopiano del Pamir, Tibet, Himalaya]
Dachantenne {f}antenna {f} esterna (sul tetto)
Dachbinder {m} [Hängewerk in Dreiecksform]capriata {f} [struttura portante]
Dachboden {m}soffitta {f}
Dachboden {m}solaio {m}
Dachboden {m}sottotetto {m}
Dachbodenfenster {n}abbaino {m}
Dachdecker {m}copritetto {m} [inv.]
Dächer {pl}tetti {m.pl}
Dacherker {m}abbaino {m} a veranda
Dachfenster {n}abbaino {m}
Dachfenster {n}lucernario {m}
Dachfirst {m}comignolo {m} [sommità del tetto]
Dachgarten {m}giardino {m} pensile
Dachgarten {m}terrazza-giardino {f}
Dachgaube {f}abbaino {m}
Dachgepäcksträger {m} [österr.]portabagagli {m} [inv.] [sul tetto]
Dachgepäckträger {m}portabagagli {m} [inv.] [sul tetto]
Dachgeschoss {n} <DG>soffitta {f}
Dachgeschoss {n} <DG>sottotetto {m}
Dachkammer {f}mansarda {f}
Dachkehle {f}conversa {f}
Dachlast {f}carico {m} sul tetto
Dachlatte {f}listello {m} [tetto]
Dachlawine {f}valanga {f} dal tetto
Dachluke {f}abbaino {m}
Dachrinne {f}grondaia {f}
Dachs {m}tasso {m}
Dachschiefer {m}lastra {f} d'ardesia
Dachschindel {f}scandola {f}
Dachschrägen {pl}falde {f.pl} della copertura
Dachshund {m}bassotto {m}
Dachstube {f}mansarda {f}
Dachstuhl {m}armatura {f} del tetto
Dachstuhl {m}ossatura {f} del tetto
Dachterrasse {f}terrazza {f} sul tetto
Dachterrasse {f}tetto {m} a terrazza
Dachziegel {m}tegola {f}
Dackel {m}bassotto {m}
Dackel {m}cane {m} bassotto
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Italienisch-Wörterbuchweiter »



Add a translation to the Italian-German dictionary

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement