|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Macht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Italienisch-Deutsch-Wörterbuch: Macht

Macht {f}
potere {m}
potenza {f} [potere]
potestà {f} [inv.]dir.pol.
facoltà {f} [inv.] [potere]
Macht {f} [z. B. Fantasie]
forza {f} [fig.] [potere] [p. es. fantasia]
Macht nichts!
Non importa!
Nessun problema!
diabolische Macht {f}
potenza {f} diabolica
Gelegenheit macht Diebe.
L'occasione fa l'uomo ladro.loc.
Liebe macht blind.
L'amore è cieco.prov.
Not macht erfinderisch.
Il bisogno aguzza l'ingegno.prov.
La necessità aguzza l'ingegno.prov.
Was macht das?
Quant'è?
die Macht ausüben
esercitare il potere {verb}pol.
die Macht ergreifen
assumere il potere {verb}pol.
die Macht innehaben
detenere il potere {verb}
jdm. geistliche Macht erteilen
mitrare qn. {verb} [fig.] [lett.] [conferire autorità spirituale]relig.
seine Macht missbrauchen
prevaricare {verb} [abusare del potere]
zur Macht gelangen
salire al potere {verb}pol.
Macht {f} der Gewohnheit
forza {f} dell'abitudine
Es macht keinen Spaß.
Non c'è soddisfazione.
Was macht das zusammen?
Quant'è in tutto?
Wie viel macht das?
Quanto fa?
an der Macht bleiben
conservare il potere {verb}pol.
an der Macht sein
essere al potere {verb}pol.
Griff {m} nach der Macht
corsa {f} al poterepol.
Der Lehrer macht heute keinen Unterricht.
Il professore oggi non fa scuola.educ.
Die Firma macht zehn Milliarden Umsatz.
La ditta ha un fatturato di dieci miliardi.econ.
Die Müdigkeit macht sich langsam bemerkbar.
La fatica comincia a farsi sentire.
Diese Arbeit macht ihm nicht wenige Unannehmlichkeiten.
Questo lavoro gli dà non pochi fastidi.
Drei mal drei macht 9.
Tre per tre fa nove.mat.
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
Una rondine non fa primavera.meteo.prov.
Er ist es, der die Hausarbeit macht!
È lui che fa le faccende!
Sie ist eine Grundschullehrerin, die keine Unterschiede macht.
È una maestra che non fa preferenze.
Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß.
Occhio non vede, cuore non duole.loc.
Die Macht des Schicksals
La forza del destino [Giuseppe Verdi]mus.teatroF
Venus macht Seitensprünge
Il bacio di Venere [William A. Seiter]filmF
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung