Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Nutzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Italienisch-Deutsch-Wörterbuch: Nutzen
etw.Akk. nutzen
utilizzare qc. {verb}
nützen
servire {verb} [essere utile]
giovare {verb}
jdm. nützen
servire a qn. {verb}
Nutzen {m}
giovamento {m} [beneficio]
utile {m} [utilità]
aus etw.Dat. Nutzen ziehen
trarre vantaggio da qc. {verb}
trarre giovamento da qc. {verb}
den Augenblick nutzen
cogliere il tempo {verb}
cogliere l'attimo {verb}
die Gelegenheit nutzen
cogliere l'occasione {verb}
eine Gelegenheit nützen
cogliere un'opportunità {verb}
von Nutzen sein
essere di giovamento {verb}
zum Nutzen gereichen
recare giovamento {verb}
Kosten-Nutzen-Analyse {f}
analisi {f} [inv.] benefici-costiecon.
Kosten-Nutzen-Bewertung {f} <KNB>
valutazione {f} dei costi e dei benefici
Nutzen-Kosten-Analyse {f} <NKA>
analisi {f} [inv.] costi-benefici <ACB>contab.econ.
aus der Erfahrung Nutzen ziehen
trarre un utile dall'esperienza {verb}
aus Erfahrungen einen Nutzen ziehen
trarre frutto dalle esperienze {verb}
Zweifel an einem echten Nutzen hegen
nutrire dubbi sulla vera utilità {verb}
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten