Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Verkehr
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Italienisch-Deutsch-Wörterbuch: Verkehr
Verkehr {m}
traffico {m}
scambi {m.pl}econ.fin.
dichter Verkehr {m}
traffico {m} intensotraff.
eingeschränkter Verkehr {m}
traffico {m} limitatotraff.
freier Verkehr {m}
libero traffico {m}econ.traff.
gewerblicher Verkehr {m}
traffico {m} professionaleecon.traff.
internationaler Verkehr {m}
traffico {m} internazionaleecon.traff.
kombinierter Verkehr {m}
trasporto {m} combinatotraff.
multimodaler Verkehr {m}
trasporto {m} multimodaletraff.
öffentlicher Verkehr {m}
mezzo {m} pubblicotraff.
städteverbindender Verkehr {m}
trasporto {m} interurbanotraff.
starker Verkehr {m}
traffico {m} intensotraff.
stockender Verkehr {m}
traffico {m} congestionatotraff.
Der Verkehr steht.
Il traffico è fermo.traff.
den Verkehr behindern
intralciare il traffico {verb}traff.
den Verkehr beruhigen
limitare il traffico {verb}amm.traff.
den Verkehr stilllegen
sospendere il traffico {verb}traff.
begleiteter kombinierter Verkehr {m}
trasporto {m} combinato accompagnatotraff.
Schiene-Straße-Verkehr {m}
trasporto {m} combinato rotaia-gommatraff.
unbegleiteter kombinierter Verkehr {m}
trasporto {m} combinato non accompagnatotraff.
aus dem Verkehr gezogen [fig]
tolto dalla circolazione [fig.]
Was für ein Verkehr!
Che traffico!
Quanto traffico!traff.
Stadtgebiet {n} mit eingeschränktem Verkehr
Zona {f} a traffico limitato <Ztl>amm.traff.urban.
Stop-and-go-Verkehr {m}
traffico {m} a singhiozzotraff.
Bei diesem Verkehr werden wir nie pünktlich ankommen.
Con questo traffico non riusciremo mai ad arrivare in orario.traff.
Der Schnee trug dazu bei, den Verkehr zu blockieren.
La neve concorse a bloccare il traffico.traff.
Der Verkehr fließt jetzt schneller ab.
Ora il traffico scorre più velocemente.traff.
ein Fahrzeug für den Verkehr zulassen
ammettere un veicolo alla circolazione {verb}amm.traff.
eine Straße für den Verkehr freigeben
aprire una strada al traffico {verb}amm.traff.
falsches Geld in Verkehr bringen
spacciare moneta falsa {verb}econ.fin.
stockender Verkehr {m} auf der Autostrada del Sole
rallentamenti {m.pl} sull'autostrada del Soletraff.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten