Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Zeit
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Italienisch-Deutsch-Wörterbuch: Zeit
Zeit {f}
tempo {m}
Zeit {f} [Zeitpunkt]
ora {f} [particolare istante]
Zeit {f} [Epoche]
epoca {f}
Zeit {f} [Epoche] [z. B. Steinzeit]
età {f} [periodo]geol.
Zeit {f} [Zeitspanne]
intervallo {m} [di tempo]
Zeit {f} [Zwischenzeit]
parentesi {f} [inv.] [fig.] [intervallo di tempo]
auf Zeit [vorübergehend]
pro tempore {adj} {adv} [lat.] amm.
lange (Zeit)
per molto (tempo) {adv}
Zeit haben
aver tempo
zur Zeit [+Gen.]
al tempo di
jdm./etw. Zeit geben
dare tempo a qn./qc. {verb}
Zeit gewinnen
guadagnare tempo {verb}
temporeggiare {verb} [prendere tempo]
Greenwich-Zeit {f} <GMT>
Tempo {m} medio di Greenwich <TMG>
heutige Zeit {f}
epoca {f} attuale
verkehrsberuhigte Zeit {f}
ora {f} di morta [fig.] [di poco traffico]traff.
verlorene Zeit {f}
tempo {m} perduto
Die Zeit drängt.
Il tempo incalza.
für einige Zeit
per alcun tempo {adv}
für kurze Zeit
per un po' {adv}
in dieser Zeit
in quel medesimo tempo
in jener Zeit
in quel medesimo tempo
all'epoca {adv}
in letzter Zeit
ultimamente {adv}
in nächster Zeit
prossimamente {adv}
nach einiger Zeit
qualche tempo dopo
seit geraumer Zeit
da lungo tempo {adv}
seit langer Zeit
da molto {adv}
um diese Zeit
a quest'ora {adv}
um dieselbe Zeit
alla stessa ora {adv}
vor einiger Zeit
tempo fa {adv}
vor langer Zeit
molto tempo fa {adv}
zu gegebener Zeit
a tempo debito {adv}
zu gelegener Zeit
a tempo debito {adv}
zu jeder Zeit
in ogni tempo {adv}
zu jener Zeit
all'epoca {adv}
zur rechten Zeit
in tempo utile {adv}
zur selben Zeit
in quel medesimo tempo
(mit etw.Dat.) Zeit schinden
tirare qc. per le lunghe {verb} [coll.]
die Zeit totschlagen
ammazzare il tempo {verb}loc.
jdm./etw. viel Zeit wegnehmen
prendere molto tempo a qn./qc. {verb}
sichDat. Zeit lassen
fare con comodo {verb}loc.
sichDat. Zeit nehmen
prendere tempo {verb}
Adverb {n} der Zeit [wann? wie lange?]
avverbio {m} di tempoling.
Zeit {f} der Weiterbildung
periodo {m} di formazioneeduc.
Zeit und Geld
tempi e denari
Alles zu seiner Zeit!
Ogni cosa a sua volta!
Ogni cosa a suo tempo!
Die Zeit wird knapp.
Il tempo vola. [fig.]
Ich habe keine Zeit.
(Io) Non ho tempo.
Kommt Zeit, kommt Rat.
La notte porta consiglio.prov.
von Zeit zu Zeit
a tratti {adv}
a intervalli {adv}
ad intervalli {adv}
di tanto in tanto {adv}
di quando in quando {adv}
vor ziemlich langer Zeit
parecchio tempo fa {adv}
10 Sekunden Zeit haben
avere 10 secondi di tempo {verb}
die schlechteste Zeit erreichen
far registrare il peggior tempo {verb}sport
etw.Akk. auf unbestimmte Zeit vertagen
aggiornare qc. sine die {verb}
mit der Zeit gehen
aggiornarsi {verb}
nach der Zeit fragen
domandare l'ora {verb}
seine Zeit (nur) absitzen [ugs.] [ohne Engagement arbeiten und warten bis endlich Feierabend ist]
tirare sera {verb}loc.
Zeit und Mühe verschwenden
perdere il ranno ed il sapone {verb}loc.
ein Kind {n} unserer Zeit
un figlio {m} del nostro tempoloc.
bis ans Ende der Zeit
fino alla fine dei tempi {adv}loc.
Der Zug braucht weniger Zeit.
Il treno impiega meno tempo.traff.
Die Zeit geht zu Ende.
Il tempo scade.
Il tempo finisce.
Die Zeit heilt alle Wunden.
Il tempo è un gran medico.prov.
Dieses Fest geht auf eine Zeit zurück, als ...
Questa festa deriva da un tempo in cui ...
Es ist keine Zeit zu verlieren!
Non c'è tempo da perdere!
Es ist nur eine Frage der Zeit.
È solo una questione di tempo.
Es ist Zeit zu gehen.
È ora di andare.
Haben Sie einen Moment Zeit?
Ha un momento per me?
Wer nicht kommt zur rechten Zeit, der muss nehmen was übrigbleibt.
Chi tardi arriva male alloggia.loc.prov.
Wir haben keine Zeit zu verlieren.
Non abbiamo tempo da perdere.
die Behandlung auf einige Zeit aussetzen
sospendere il trattamento per un po' di tempo {verb}
ein Wettrennen gegen die Zeit machen [fig.]
fare una corsa contro il tempo {verb} [fig.]
mit der Zeit Schritt halten
tenersi al passo coi tempi {verb}
Einheiten {pl} von Zeit, Raum und Handlung
unità {f.pl} [inv.] di luogo, tempo e azionelett.teatro
Auf der Suche nach der verlorenen Zeit
Alla ricerca del tempo perduto [Marcel Proust]Flett.
Die bleierne Zeit [Margarethe von Trotta]
Anni di piomboFfilm
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten