Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: auf!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Italienisch-Deutsch-Wörterbuch: auf!
auf [mit best. Artikel]
sulla {prep} [su + la]
sul {prep} [su + il]
sui {prep} [su + i]
sulle {prep} [su + le]
sullo {prep} [su + lo]
sugli {prep} [su + gli]
auf
su {prep}
sopra {prep}
Auf!
Su!
auf Anfrage
su richiesta {adv}
dietro domanda {adv}
auf Anhieb
a volo {adv}
di primo acchito {adv} [fig.]
auf Antrag
su richiesta {adv}dir.
auf bald
a presto {adv}
auf Bestellung
su ordinazione {adv}
su commissione {adv} [ordinazione di merci] comm.
auf Dauer
a lungo andare {adv}
auf einmal
di schianto {adv}
improvvisamente {adv}
ad un tratto {adv}
tutto ad un tratto {adv}
auf einmal [plötzlich]
di colpo {adv}
all'improvviso {adv}
auf Erden
quaggiù {adv} [sulla terra]
auf etw. ausgerichtet
finalizzato a qc. {adj}
auf etw. gerichtet [fig.]
teso a qc. {adj} {past-p} [fig.] [rivolto]
auf etw. zu [Richtung]
verso qc. {prep} [direzione]
auf etw. zurückzuführen
dovuto a qc. {adj}
auf Halbmast
a mezz'asta {adv}
auf Italienisch
in italiano {adv}
auf jdn. zu [Richtung]
verso di qn. {prep} [direzione]
auf jdn./etw. zurückführbar
riconducibile a qn./qc. {adj}
auf jds. Initiative
su iniziativa di qn. {adv}
auf jds. Kosten
a spese di qn. {adv}
auf jds. Schoß
sulle ginocchia di qn. {adv}
auf jds. Vorschlag
per proposta di qn.
auf Lebenszeit
vitalizio {adj} [rif. a cariche]
auf Order
all'ordine {adv}fin.
auf Verlangen
a richiesta {adv}
auf Wasserbasis
a base d'acqua {adj}
Auf Wiedersehen!
Arrivederci!
Auf Wiedersehen! [respektvoll, gegenüber einer einzelnen Person]
Arrivederla!
auf Wunsch
su richiesta {adv}
dietro domanda {adv}
auf Zehenspitzen [auch fig.]
in punta di piedi {adv} [anche fig.]
auf Zeit [vorübergehend]
pro tempore {adj} {adv} [lat.] amm.
bezogen auf etw.
riferito a qc.
bis auf [+Akk.]
tranne {prep}
se non {prep} [eccetto]
bis auf jdn./etw.
eccetto qn./qc. {prep}
gierig auf etw.Akk. [Essen] [auch fig.]
ghiotto di qc. {adj} [goloso] [anche fig.]
Hör auf!
Piantala! [coll.]
oben auf etw.Dat.
in cima a qc. {prep} [alla sommità di]
stolz auf jdn./etw. [Sohn, Haus]
orgoglioso di qn./qc. {adj} [fiero] [del figlio, della casa]
auf etw.Akk. abzielen
mirare a qc. {verb}
auf etw.Akk. anspielen
accennare a qc. {verb} [fig.] [alludere]
auf etw.Akk. ausweichen [fig.] [als Alternative nehmen]
ripiegare su qc. {verb} [fig.] [prendere alternativamente]
auf etw.Akk. brennen
smaniare di qc. {verb} [fig.]
auf etw.Akk. drücken [Druck ausüben]
schiacciare qc. {verb} [premere]
auf etw.Akk. eingehen
accettare qc. {verb} [aderire]
auf etw.Akk. erwidern [entgegnen]
ridire su qc. {verb} [obiettare]
auf etw.Akk. fallen [fig.] [z. B. Preis]
scendere a qc. {verb} [fig.] [p. es. prezzo]fin.
auf etw.Akk. halten [Wert legen]
tenere a qc. {verb} [dare importanza]
auf etw.Akk. hinausgehen [gelegen sein]
dare su qc. {verb}
auf etw.Akk. hindeuten
preannunciare qc. {verb} [fig.] [essere indizio]
preannunziare qc. {verb} [rar.] [fig.] [essere indizio]
auf etw.Akk. hinweisen
accennare qc. {verb} [indicare]
auf etw.Akk. hoffen
sperare in qc. {verb}
auf etw.Akk. klettern
inerpicarsi su qc. {verb}
auf etw.Akk. klettern [z. B. Mauer]
salire su qc. {verb}
auf etw.Akk. klimmen [geh.] [veraltend]
arrampicarsi su qc. {verb}
auf etw.Akk. lauern [ugs.] [ungeduldig warten]
spiare qc. {verb} [aspettare]
auf etw.Akk. schauen [sich kümmern]
guardare a qc. {verb}
auf etw.Akk. schießen
tirare a qc. {verb} [sparare]armicaccia
auf etw.Akk. schwören
giurare su qc. {verb}
auf etw.Akk. setzen
puntare su qc. {verb} [fig.]
auf etw.Akk. steigen [Berggipfel]
salire in qc. {verb} [in cima alla vetta]alp.
auf etw.Akk. treffen [fig.]
imbattersi in qc. {verb} [fig.]
auf etw.Akk. übergreifen [z. B. Feuer]
propagarsi a qc. {verb} [p. es. fuoco]
estendersi a qc. {verb} [p. es. fuoco]
auf etw.Akk. überspringen [übergreifen]
propagarsi a qc. {verb}
auf etw.Akk. vergessen [österr.] [südd.]
dimenticare qc. {verb}
auf etw.Akk. verzichten
abdicare a qc. {verb}
rinunciare a qc. {verb}
rinunziare a qc. {verb}
auf etw.Akk. zurückgreifen
ricorrere a qc. {verb}
attingere a qc. {verb}
auf etw.Akk. zusteuern [auch fig.]
dirigersi verso qc. {verb} [anche fig.]
auf etw. [Dat., selten Akk.] bestehen [beharren]
insistere su qc. {verb}
auf etw.Dat. basieren
basarsi su qc. {verb}
auf etw.Dat. beharren
insistere su qc. {verb}
perseverare in qc. {verb}
auf etw.Dat. beruhen
fondarsi su qc. {verb}
reggersi su qc. {verb} [basarsi]
auf etw.Dat. beruhen [fig.]
basarsi su qc. {verb} [fig.]
auf etw.Dat. fußen
basarsi su qc. {verb}
auf etw.Dat. liegen [z. B. die Betonung]
cadere su qc. {verb} [fig.] [collocarsi] [p. es. l'accento]ling.
auf jdm./etw. ruhen [gerichtet sein]
essere posato su qn./qc. {verb}
auf jdn. abfärben [fig.] [Einfluss haben]
influenzare qn. {verb}
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten