|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: gegangen werden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Italienisch-Deutsch-Wörterbuch: gegangen werden

geworfen [Musizieranweisung] [geworfene Strichart, bei der mehrere nur leicht voneinander abgesetzte kurze Töne in schneller Folge auf einen Bogenstrich mit Springbogen ausgeführt werden]
gettato {adj}mus.
schmelzen [flüssig werden, auftauen]
sciogliersi {verb}
altern [alt werden]
invecchiare {verb} [diventare vecchio]
verbleichen [blass werden]
sbiadire {verb}
dämmern [dunkel werden]
imbrunire {verb}
steigen [höher werden] [in Bez. auf Preise u. Ä.]
lievitare {verb} [fig.] [rif. a prezzi e sim.]
sinken [niedriger, geringer, weniger werden]
abbassarsi {verb} [diminuire]
dämmern [hell werden]
albeggiare {verb}
schwinden [geringer werden]
diminuire {verb} [di intensità]
svaporare {verb} [fig.]
declinare {verb} [fig.] [diminuire]
verfallen [baufällig werden]
decadere {verb} [andare in rovina]edil.
schrumpfen [runzelig werden] [Haut]
raggrinzare {verb} [fare le grinze]
ansteigen [höher werden] [in Bez. auf Preise u. Ä.]
lievitare {verb} [fig.] [rif. a prezzi e sim.]
etw.Akk. empfangen [schwanger werden]
concepire qc. {verb}biol.
sinken [auch fig.] [niedriger werden] [abnehmen]
declinare {verb} [fig.] [calare]
verschießen [blasser werden]
sbiadire {verb} [perdere brillantezza di colore]
abnehmen [kleiner werden]
declinare {verb} [fig.] [diminuire]
aufbrechen [rissig werden]
screpolarsi {verb}
abstumpfen [stumpf werden] [z. B. Messer]
smussarsi {verb} [p. es. coltello]
austrocknen [auch fig.] [trocken werden]
insecchire {verb} [anche fig.] [diventare secco]
gefrieren [zu Eis werden] [z. B. Wasser]
ghiacciarsi {verb} [diventare ghiaccio] [p. es. acqua]
losgehen [abgefeuert werden]
partire {verb} [rif. a colpi e sim.]armi
abgehen [abgeschickt werden]
essere spedito {verb}
abgehen [abgezogen werden]
andare detratto {verb}contab.econ.
detrarsi {verb}comm.contab.
dedursi {verb} [detrarsi]comm.contab.
abgehen [ausgeschieden werden]
venire espulso {verb} [dal corpo]biol.med.
abgehen [verkauft werden]
vendersi {verb}comm.
essere venduto {verb}comm.
abklingen [schwächer werden]
calmarsi {verb} [attenuarsi]
diminuire {verb} [di intensità]
auffallen [bemerkt werden]
far spicco {verb}
aufmerken [plötzlich aufmerksam werden, aufhorchen]
prestare attenzione {verb}
aufspringen [rissig werden]
screpolarsi {verb}
auslaufen [knapp werden]
andare a esaurimento {verb}
austrocknen [trocken werden] [z. B. See]
essiccarsi {verb} [prosciugarsi] [p. es. lago]
etw.Akk. überbekommen [überdrüssig werden]
stufarsi di qc. {verb}
stancarsi di qc. {verb}
averne abbastanza di qc. {verb}
hereinfallen [ugs.] [getäuscht werden]
farsi fregare {verb}
farsi imbrogliare {verb}
lasciarsi fregare {verb}
lasciarsi ingannare {verb}
lasciarsi abbindolare {verb}
trocknen [trocken werden] [z. B. Lack]
essiccarsi {verb} [asciugarsi] [p. es. smalto]
verblöden [ugs.] [blöde werden]
rammollirsi {verb} [fig.] [rincretinirsi]
verderben [schlecht werden]
andare a male {verb}aliment.
vergammeln [ugs.] [ranzig werden]
irrancidirsi {verb}
[unterschiedliche Tarifklassen, die nach bestimmten sozioökonomischen Kriterien festgelegt werden]
gabbia {f} salarialeecon.loc.
sichAkk. ausdehnen [größer werden]
estendersi {verb} [espandersi]
sichAkk. erweitern [weiter werden]
allargarsi {verb}
sichAkk. lichten [heller werden]
rischiararsi {verb}
sichAkk. offenbaren [offenkundig werden]
palesarsi {verb}
sichAkk. spalten [rissig werden]
crepare {verb} [fendersi]
zuschanden werden [vernichtet werden]
essere distrutto {verb}
den Schleier nehmen [Nonne werden, ins Kloster gehen, die Weihen empfangen]
prendere il velo {verb}loc.relig.
sichAkk. an jdm. vergreifen [tätlich werden]
mettere le mani addosso a qn. {verb}
aus dem Leim gehen [ugs.] [dick werden]
sformarsi {verb} [persona]
aus den Puschen kommen [ugs.] [nordd.] [aktiv werden]
attivarsi {verb}
Um für verhandlungsunfähig erklärt zu werden, hat der Angeklagte vorgetäuscht, Epileptiker zu sein. [seltener: Um als verhandlungsunfähig erklärt zu werden, ...]
Per farsi dichiarare non in grado di comparire in giudizio, l'imputato ha simulato d'essere epilettico.dir.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung