Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: greifen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Italienisch-Deutsch-Wörterbuch: greifen
etw.Akk. greifen [fassen]
abbrancare qc. {verb} [afferrare]
etw.Akk. greifen [fassen] [nehmen]
prendere qc. {verb} [afferrare] [pigliare]
jdn. greifen [festnehmen]
prendere qn. {verb} [catturare]
einen Stein greifen
prendere un sasso {verb}
um sichAkk. greifen
propagarsi {verb}
um sichAkk. greifen [fig.]
estendersi {verb} [fig.] [diffondersi]
zum Schwert greifen
porre mano alla spada {verb}
etw.Akk. (mit den Krallen) greifen [z. B. Adler die Beute]
ghermire qc. {verb} [p. es. aquila la preda]
etw.Akk. mit der Zange greifen
prendere qc. con le tenaglie {verb}
nach den Sternen greifen [fig.]
mirare in alto {verb} [fig.]
volere la luna {verb} [fig.]
chiedere la luna {verb} [fig.]
zu einer List greifen
ricorrere a uno stratagemma {verb}
Er / sie wusste nicht mehr, zu welchen Mitteln er / sie greifen sollte.
Non sapeva più a quali espedienti ricorrere.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung