Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: werfen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Italienisch-Deutsch-Wörterbuch: werfen
etw.Akk. werfen
gettare qc. {verb}
buttare qc. {verb} [gettare]
tirare qc. {verb} [lanciare]
etw.Akk. werfen [schleudern]
lanciare qc. {verb} [gettare]
scaraventare qc. {verb}
jdn./etw. werfen
sbalzare qn./qc. {verb}
Werfen {n}
lancio {m} [il lanciare]
tiro {m} [il lanciare]sport
etw.Akk. aufeinander werfen
accatastare qc. {verb} [disporre disordinatamente]
sichAkk. werfen
gettarsi {verb}
curvarsi {verb} [rif. al legno]
sichAkk. werfen [auch fig.]
buttarsi {verb} [anche fig.]
das Handtuch werfen
gettare la spugna {verb}loc.
alzare bandiera bianca {verb}loc.
das Los werfen
gettare le sorti {verb}
ein Tor werfen
segnare un gol {verb} [pallamano]sport
einen Blick werfen
dare un'occhiata {verb}
einen Korb werfen
segnare un canestro {verb}sport
etw.Akk. um sichAkk. werfen [z. B. Blicke]
saettare qc. {verb} [fig.] [lanciare]
auf jdn./etw. einen Blick werfen
dare uno sguardo a qn./qc. {verb}
dare un'occhiata a qn./qc. {verb}
einen Blick auf jdn./etw. werfen
gettare uno sguardo a qn./qc. {verb}
etw.Akk. in den Papierkorb werfen
cestinare qc. {verb}
etw.Akk. über den Haufen werfen [ugs.]
mandare a monte qc. {verb}loc.
buttare all'aria qc. {verb}loc.
mandare all'aria qc. {verb}loc.
etw.Akk. über den Haufen werfen [ugs.] [Plan]
sconvolgere qc. {verb} [piano, progetto]
jdn. aus dem Sattel werfen [fig.] [aus einer einflussreichen Position drängen]
scalzare qn. {verb} [fig.] [fare perdere uffici, gradi e sim.]
jdn./etw. hin und her werfen
sballottare qn./qc. {verb}
Lassen Sie mich einen kurzen Blick darauf werfen.
Me lo fa vedere un attimo?
alles in einen Topf werfen
fare di ogni erba un fascio {verb}loc.
die Flinte ins Korn werfen
alzare bandiera bianca {verb}loc.
die Nudeln ins kochende Wasser werfen
buttare la pasta {verb}gastr.
einen Blick in die Zeitung werfen
dare una passata al giornale {verb}
jdm. (einen) Knüppel zwischen die Beine werfen
mettere i bastoni fra le ruote a qn. {verb}loc.
mettere i bastoni fra le gambe a qn. {verb}loc.
jdm. Knüppel zwischen die Beine werfen [ugs.] [fig.]
tagliare le gambe a qn. {verb} [fig.] [ostacolare]loc.
jdn./etw. aus dem fahrenden Auto werfen
lanciare qn./qc. dall'auto in corsa {verb}automob.dir.
jds./etw. Pläne über den Haufen werfen [ugs.]
sconvolgere i progetti di qn./qc. {verb}
sichAkk. hin und her werfen
agitarsi {verb} [rigirarsi]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten