Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: [nach]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Latein-Deutsch-Wörterbuch: [nach]
dass [nach Verben des Fürchtens]
ne {conj} [+konj.]
jung [insbes. dem Alter nach klein]
parvus {adj}
unermeßlich [der Größe u. Menge nach]
immanis {adj}
verschieden [der äußeren Beschaffenheit nach]
discolor {adj} [fig.]
vorgerückt [der Zeit nach]
adultus {adj}
zweideutig [nach den Hörnern des Widders]
arietinus {adj} [fig.]
riechen [nach etw.]
redolere {verb}
ringen [nach etw.]
pugnare {verb} [1]
schicken [nach verschiedenen Seiten hin]
dimittere {verb} [3]
zerlegen [nach allen Seiten in kleine Teile]
diminuere {verb} [3]
dimminuere {verb} [3]
[das vom Himmel gefallene Bild der Pallas in Troja, das die Sicherheit der Stadt garantieren sollte;soll später durch Äneas nach Rom gekommen und im Vestatempel aufgestellt worden sein.]
Palladium {n}
[Römerstraße von Genua nach Aquileia]
via {f} postumia
[Stadt, gegründet von Alexander dem Großen, nach seinem Streitross Bukephalos benannt, heutiger Standort umstritten]
Bucephala {f}geogr.
Bucephale {f}geogr.
Argo {f} [Schiff der Argonauten auf dem sie nach Kolchis segelten, um das Goldene Vlies zu holen; v. Minerva an den südl. Sternenhimmel versetzt]
Argo {f}
Bakchiaden {pl} [korinthisches Herrschergeschlecht, das sich vom Herakliden Bacchus herleitete und nach seiner Vertreibung Syrakus gegründet haben soll]
Bacchiadae {m.pl}
Nachfeier {f} [am Tage nach dem eigentlichen Hochzeitsfest]
repotia {n.pl}
Nachgelage {n} [das nochmalige Trinken nach der Mahlzeit]
repotia {n.pl}
dass nicht [nach Verben des Fürchtens]
ut {conj} [+konj.]
matt sein [nach Sueton von Augustus gebildet und für languere verwendet]
betizare {verb} [1]
schlaff sein [nach Sueton von Augustus gebildet und für languere verwendet]
betizare {verb} [1]
Appische Straße {f} [eine von den Römern in Italien errichtete Fernstraße, benannt nach Konsul Appius]
Via Appia {f}
Via Appia {f} [eine von den Römern in Italien errichtete Fernstraße, benannt nach Konsul Appius]
Via Appia {f}
nach und nach
sensim {adv}
paulatim {adv}
minutatim {adv}
paullatim {adv}
nach und nach ermattend
subdeficiens {adj}
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten