|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Dich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Latein-Deutsch-Wörterbuch: Dich

dich
te {pron}
Beeile dich!
Propera! [1]
erinnere dich
memento [3]
Schleich dich! [österr.]
apage [Imp., gr. Fremdw.]
pack dich!
apage {verb} [Imp., gr. Fremdw.]
du beeilst dich
properas [1]
Erbarme dich meiner!
Miserere me!
Erkenne dich selbst!
Temet nosce!cit.
Nosce te ipsum!cit.
Erkenne dich selbst! [Cicero]
Nosce te ipsum! [Cicero]cit.
Ich beneide dich.
Tibi invideo.
Ich liebe dich.
Ego amo te.
Ich heiße dich willkommen.
Te salvere iubeo.
Offensichtlich irrst du dich.
Apparet te errare.
(Heil dir, Cäsar,) die Todgeweihten grüßen dich
(Ave, Caesar,) morituri te salutantloc.
Bei allen Göttern beschwöre ich dich, dass...
Per omnes deos te obtestor, ut...
Dafür wird man dich hassen.
Hoc tibi invidiae erit.
Dich brauchen wir als Verbündeten
Te desideramus sociumludus
Dich brauchen wir dringend als Verbündeten.
Te desideramus socium.
Diene einem guten Amt [Kämpfe einen guten Kampf], indem du dich auf Glauben und gutes Gewissen stützt.
Milita bonam militiam retinens fidem et bonam conscientiam.
Erinnerst du dich etwa nicht?
Nonne meministi?
Heil dir, Caesar, die Todgeweihten begrüßen dich!
Ave, Caesar, morituri te salutant.hist.
Heil dir, Imperator, die Todgeweihten begrüßen dich!
Ave, Imperator, morituri te salutant.hist.
Hüte dich vor dem Hund!
Cave canem!
Ich frage dich, wo du warst.
Ex te quaero, ubi fueris.
Ich habe dich in der ganzen Stadt gesucht.
Tota urbe te quaesivi.
Ich halte dich für einen Freund.
Habeo te amicum.
Ich lasse dich nicht weggehen.
Non sino te abire.
Ich überrede dich zu bleiben.
Persuadeo tibi, ut maneas.
Immer wenn ich dich sehe, freue ich mich.
Cum te video, gaudeo.
Wage es, dich des Verstandes zu bedienen!
Sapere aude!
Wand, ich bewundere dich, dass du noch nicht zusammengebrochen, so viel ödes Geschwätz bist du zu tragen verdammt.
Admiror te, paries, non cecidisse ruinis, qui tot scriptorum taedia sustineas.
Warum schämst du dich dieser Tat?
Cur te pudet huius facti?
Wenn du eine liebliche Halbinsel suchst, schau dich um [Wahlspruch von Michigan]
Si quaeris peninsulam amoenam, circumspice
nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung