Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Tod
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Latein-Deutsch-Wörterbuch: Tod
Tod-
capitalis {adj}
Tod {m}
mors {f}
letum {n}
funus {n}
casus {m}
Orcus {m}
finis {m}
exitus {m}
obitus {m}
decessus {m}
suprema {n.pl}
mortificatio {f}
jds. Tod untersuchen
de morte alicuius quaerere {verb}
(gewaltsamer) Tod {m}
nex {f}
den Tod betreffend
mortuarius {adj}
den Tod bringend
letifer {adj}
den Tod verursachend
letificus {adj}
nach dem Tod
post mortem {adj} {adv}
den Tod verursachen
perniciem afferre {verb} [irreg.]
Bitter und verfrüht ist immer der Tod derer, die etwas Unsterbliches schaffen.
Acerba semper et immatura mors eorum, qui immortale aliquid parant.
Der bleiche Tod klopft mit gleichem Fuß an die Schenken der Armen und die Türme der Reichen.
Pallida mors aequo pulsat pede pauperum tabernas regumque turres.proverb.
Der Tod ist gewiss, die Stunde nicht.
Mors certa, hora incerta.loc.
Durch den Tod wird jede Empfindung ausgelöscht.
Morte omnis sensus exstinguitur.
Hier ist der Ort, wo der Tod die Lebenden unterrichtet.
Hic locus est ubi mors docet vivos.
Mitten im Leben sind wir im Tod.
Media vita in morte sumus.
Gewalt über Leben und Tod haben
vitae necisque potestatem habere {verb} [2]
über den Tod des Freundes trauern
amici mortem maerere {verb} [2]
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung