Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: jdm.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Latein-Deutsch-Wörterbuch: jdm.
jdm. gehört etw.
alci. alqd. est [irreg.]
jdm. etw. einflößen
afficere {verb} [3]
jdm./etw. vertrauen
credere {verb} [3] [+dat.]
jdm. danken
gratias alci. agere {verb} [3]
jdm. etw. anvertrauen
alci. alqd. credere {verb} [3]
jdm. etw. auferlegen
iniungere {verb} [3]
jdm. etw. zufügen
afficere {verb} [3]
jdm. trotzen
provocare {verb} [1] alqm.
jdm. zulächeln
arridere {verb} [2] alci.
jdm. Dank sagen
gratias alci. agere {verb} [3]
jdm. feindselig gegenüberstehen
alieno animo esse {verb} [irreg.] ab alqo.
jdm. Freude bereiten
gaudio esse {verb} [irreg.] alci.
jdm. Freude machen
gaudio esse {verb} [irreg.] alci.
jdm. Geld leihen
credere pecuniam {verb} [alcui] [3]
jdm. Geld verleihen
credere pecuniam {verb} [alcui] [3]
jdm. Hilfe bringen
auxilium ferre {verb} [irreg.] alicui
jdm. Schaden zufügen
damnum inferre {verb} [irreg.] alci.
jdm. Veranlassung geben
alci. causae esse {verb} [irreg.]
jdm. Vorwürfe machen
accusare {verb} [1]
accussare {verb} [1]
es liegt (jdm.) daran
interest
jdm. als Anlass dienen
alci. causae esse {verb} [irreg.]
jdm. das Evangelium bringen
evangelizare {verb} [+dat.]relig.
jdm. den Untergang bereiten
iugulare {verb} [1]
jdm. die Kehle abschneiden
iugulare {verb} [1] alqm.
jdm. die Kehle durchschneiden
iugulare {verb} [1] alqm.
jdm. einen Brief schreiben
litteras dare {verb} [1] ad alqm.
jdm. einen Brief überbringen
alicui epistulam tradere {verb} [3]
jdm. etw. zum Vorwurf machen
alci. alqd. crimini dare {verb} [1]
jdm./etw. sein Vertrauen schenken
credere {verb} [3] [+dat.]
mit jdm. gut umgehen
bene agere {verb} [3] cum aliquo
sich an jdm. rächen
se vindicare {verb} [1] ab alqo.
sich auf jdm. stürzen
se alicui obicere {verb} [3]
sich mit jdm. schlagen
batuere {verb} [3]
battuere {verb} [3] [cum aliquo]
sich mit jdm. versöhnen
in gratiam recipi {verb}
sich vor jdm./etw. fürchten
timere {verb} [2] alqm./alqd.
von jdm. bewundert werden
alicui admirationi esse {verb} [irreg.]
jdm. zinslos Geld leihen / verleihen
credere pecuniam alci sine faenore
eine Antwort von jdm. erhalten
responsum ab aliquo ferre {verb} [irreg.]
jdm. die verdiente Strafe erlassen
iustam poenam remittere {verb} [3] alicui
sich jdm. zu Füßen werfen
se ad pedes alicuius proicere {verb} [3]
von jdm. ein Haus kaufen
domum de aliquo emere {verb} [3]
in etw. gegen jdm. den richterlichen Ausspruch tun
iudicare {verb} [1] alqd. contra alqm.
jdm. das Messer an die Kehle setzen
iugulare {verb} [1]
jdm. seinen Geiz zum Vorwurf machen
alicui avaritiam probro dare {verb} [1]
mit jdm. in freundschaftlicher Beziehung stehen
aliquo familiariter uti {verb} [3]
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung