|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: und
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Latein-Deutsch-Wörterbuch: und

und
et {conj}
atque {conj}
-que {suffix}
ac {conj}
(und) daher
qua de causa
(und) darum
qua de causa [im rel. Anschluss]
(und) deshalb
qua de causa [im rel. Anschluss]
und auch
ac {conj}
nec ... non {conj}
und gewiss
neque ... non {conj}
und nicht
nec {conj}
neu {conj}
neve {conj}
neque {conj}
und sicherlich
neque ... non {conj}
und sogar
ac {conj}
atque {conj}
und tatsächlich
et [am Satzanfang, wenn das Prädikat folgt]
und wirklich
et [am Satzanfang, wenn das Prädikat folgt]
und zwar
isque {adv}
alt und grau
canus {adj}
auf und nieder
sursum deorsum {adv}
Bete und arbeite!
Ora et labora!loc.
Brot und Spiele
panem et circenses [Iuvenal]
deutlich und schlicht
enucleate {adv}
eigenmächtig und widerrechtlich
de facto et absque jure {adv}
fort und fort
protinus {adv}
protenus {adv}
ganz und gar
omnino {adv}
prosus {adv}
prorsus {adv}
penitus {adv}
funditus {adv}
radicitus {adv}
hier und dort
hic et illic
hier und jetzt
hic et nunc {adv}
hierhin und dorthin
huc et illuc {adv}
klar und deutlich
clare et distincte {adv}
leicht und gefällig
facunde {adv}
nach und nach
sensim {adv}
paulatim {adv}
minutatim {adv}
paullatim {adv}
nie und nimmer
numquam {adv}
Nießbrauch und Fruchtgenuß [juristische Formel]
usus et fructusius
schlicht und treffend
acutus {adj}
Tapfer und friedliebend.
Fortiter et mansuete.
tapfer und treu
acriter et fideliter {adv}
Teile und herrsche.
Divide et impera.loc.
um und um
circumcirca {adv}
und gewiss auch
nec ... non {conj}
und noch nicht
necdum {conj}
nequedum {conj}
und trotzdem nicht
neque tamen
weit und breit
passim {adv}
longe lateque {adv}
late longeque {adv}
wieder und wieder
iterum iterumque {adv}
[ein Kind] verstoßen und enterben
abdicare {verb} [1]
hin- und herbewegen
dimovere {verb} [2]
hin- und zurückfließen
reciprocare {verb} [1]
hin- und zurückströmen
reciprocare {verb} [1]
Art {f} und Weise
lex {f}
ratio {f}
modus {m}
figura {f}
Art und Weise
mos {m}
Hab und Gut {n}
bonum {n}
bona {n.pl}
Haus {m} und Hof
focus {m}
Hin- und Herfahren {n}
discursus {m}
Hin- und Herfliegen {n}
discursatio {f}
Hin- und Herlaufen {n}
discursus {m}
discursio {f}
discursatio {f}
Hin- und Herrennen {n}
discursus {m}
discursatio {f}
Sitten und Gebräuche
ritus et mores
Staat {m} und Familie
arae {f.pl} focique
Tag- und Nachtgleiche {f}
aequinoctium {n}astron.
(körperlich und geistig) belebt
vegetus {adj}
(körperlich und geistig) lebhaft
vegetus {adj}
(körperlich und geistig) munter
vegetus {adj}
(körperlich und geistig) rüstig
vegetus {adj}
auf Heller und Pfennig
ad assem {adv}loc.
auf Leib und Leben
capitaliter {adv}
für immer und ewig
in aeternum {adv}relig.
ganz und gar nicht
nihil sane {adv}
halb und halb verbrannt
semustus {adj}
semiustus {adj}
im Guten und Bösen
per omne fas ac nefas {adv}
in Krieg und Frieden
belli domique
in Theorie und Praxis
scientia atque usu
In Toga und Waffen. [die Toga war die Tracht des Römers in Friedenszeiten]
Toga et armis.
mit Eifer und Anstrengung
navanter {adv}
mit Feuer und Schwert
ferro ignique
Mit Frömmigkeit und Geduld.
Pietate et patientia.
mit List und Tücke
fraude ac dolo
mit Sack und Pack
impeditus {adj}
mit Schimpf und Schande
cum infamia
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung