Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: Wie
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Niederländisch-Deutsch-Wörterbuch: Wie
wie
hoe {adv}
zoals {conj}
als {conj}
ebenso wie
evenals {adv}
genauso wie
net als {prep}
evenals {adv}
wie auch
alsook {conj}
alsmede {conj}
Wie bitte?
Wat?
Pardon?
Wablief?
Excuseer?
Wie geht's? [ugs.]
Hoe gaat het?
Hoe is 't? [omg.]
wie immer
zoals altijd {adv}
Wie kindisch!
Wat flauw!
wie lange
hoelang {adv}
Wie lustig!
Wat grappig!
Wie schade!
Jammer!
Wat sneu!
Wie schön.
Wat fijn.
wie sehr
hoezeer
Wie toll. [ugs.]
Wat fijn.
wie viel
hoeveel {prep}
je nachdem, wie
naarmate {conj}
je nachdem(,) wie
naargelang {conj}
klar wie Kloßbrühe [ugs.] [hier iron. für etwas Unklares]
zo helder als koffiedik {adj}zeg.
klar wie Kloßbrühe [ugs.] [völlig klar]
zo klaar als een klontje {adj}zeg.
so groß wie
zo groot als
so gut wie
zowat {adv}
vrijwel {adv}
sowohl ... wie auch
én ... én {conj}
zowel ... als {conj}
stolz wie Oskar [fig.]
apetrots {adj}zeg.
wie es scheint
naar het schijnt {adv}
Wie heißt du?
Hoe heet jij?
Wat is jouw naam?
Wie kommt's, dass ... ?
Hoe komt het dat ... ?
Wie wärs mit ...? [ugs.]
Wat dacht u van...?
Wat dacht je van...?
lügen wie gedruckt
liegen als een almanak {verb}zeg.
dunkel wie die Nacht
pikdonker {adj}
aardedonker {adj}
Es läuft wie geschmiert.
Het gaat gesmeerd.zeg.
Het loopt gesmeerd.zeg.
in dem Maße, wie
naarmate {conj}
klar wie dicke Tinte
zo helder als koffiedik {adj}zeg.
schnell wie der Blitz [fig.]
als de wiedeweerga {adj} {adv}
so bald wie möglich
zo spoedig mogelijk {adv}
so rasch wie möglich
zo snel mogelijk {adv}
so schnell wie möglich
zo snel mogelijk {adv}
zo spoedig mogelijk {adv}
Wie alt bist du?
Hoe oud ben jij?
Wie dem auch sei, ...
Hoe het ook zij, ...
wie durch ein Wunder
wonder boven wonder {adv}zeg.
wie ein Buch reden
praten als Brugmanspreekw.
Wie geht es dir?
Hoe maak je het?
Hoe gaat het met jou?
Wie geht es ihm?
Hoe gaat het met hem?
Wie geht es Ihnen?
Hoe gaat het met u?
Wie ist das möglich?
Hoe is het mogelijk?
Wie komme ich dahin?
Hoe kom ik daar?reisw.
Wie spät ist es?
Hoe laat is het?
Wie wäre es mit ...?
Wat dacht u van...?
Wat dacht je van...?
jdm./etw. wie die Pest hassen
iets/ iem. haten als de pest {verb}zeg.
schuften wie ein Berserker [ugs.]
zwoegen {verb} [zwaar werk verrichten]
weggehen wie warme Semmeln [ugs.]
als warme broodjes over de toonbank gaan / vliegen {verb} [omg.]zeg.
Nerven {pl} aus / wie Stahl
stalen zenuwen {mv}
Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche.
Dat staat als een paal boven water.zeg.
Das klingt wie Musik in meinen / den Ohren.
Het klinkt als muziek in mijn / de oren.zeg.
Die Zeit verging wie im Fluge.
De tijd ging vliegensvlug voorbij.zeg.
Es läuft wie am Schnürchen.
Het gaat gesmeerd.zeg.
Het loopt gesmeerd.zeg.
laut (Wie in: "Denk dir was aus, aber nicht laut sagen!")
luidop /hardop {adv}
so arm wie eine Kirchenmaus
zo arm als een kerkmuiszeg.
so glatt wie ein Aal
zo glad als een aalzeg.
so leicht wie eine Feder
zo licht als een veertjezeg.
so unschuldig wie ein Lamm
zo onschuldig als een lammetje {adj}zeg.
Wie der Vater, so der Sohn.
Zo vader, zo zoon.spreekw.
Wie die Mutter, so die Tochter.
Zo moeder, zo dochter.spreekw.
Wie du mir, so ich dir.
Leer om leer.spreekw.
Wie lange wird es dauern ... ?
Hoe lang zal het duren ... ?
Wie sagt man ... auf Deutsch?
Hoe zegt men ... in het Duits?reisw.
Wie sagt man ... auf Englisch?
Hoe zegt men ... in het Engels?reisw.
Wie sagt man ... auf Niederländisch?
Hoe zegt men ... in het Nederlands?reisw.
zusammenhalten wie Pech und Schwefel
twee handen op één buik zijnzeg.
erst einmal sehen, wie der Hase läuft
de kat uit de boom kijken {verb}zeg.
hässlich wie die Nacht sein [ugs.]
lelijk als de nacht zijn {verb}zeg.
jdm. wie aus dem Gesicht geschnitten sein
uit iemands aangezicht gesneden zijn {verb}zeg.
jdn. fallen lassen wie eine heiße Kartoffel
iem. laten vallen als een baksteen {verb}zeg.
sich gleichen wie ein Ei dem anderen
als twee druppels water op elkaar lijken {verb}
sich wie ein Fisch im Wasser fühlen
leven als een vis in het water {verb}zeg.
Die verlorene Ehre der Katharina Blum oder Wie Gewalt entstehen und wohin sie führen kann [Heinrich Böll]
De verloren eer van Katharina Blum of Hoe geweld kan ontstaan en waartoe het kan leidenFlit.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten