|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Niederländisch-Deutsch-Wörterbuch: machen

machen
doen {verb}
maken {verb}
ausfindig machen
achterhalen {verb}
benommen machen
verdwazen {verb} [benevelen]
Besorgungen machen
boodschappen doen {verb}
Beute machen
buitmaken {verb}
deutlich machen
duidelijk maken {verb}
aantonen {verb} [duidelijk maken]
Eindruck machen
indruk maken {verb}
Einkäufe machen
inkopen doen {verb}
boodschappen doen {verb}
Essen machen
eten klaarmaken {verb}
etw.Akk. scharf machen [eine Bombe]
iets. op scherp zetten {verb} [een bom]mil.
etw. bekannt machen
iets aanzeggen {verb}
iets bekendmaken {verb}
iets afkondigen {verb} [bekendmaken]
etw. enger machen
iets versmallen {verb} [weg, doorgang]
etw. fertig machen
iets voltooien {verb}
iets afmaken {verb} [voltooien]
etw. geltend machen [Kosten]
iets declareren {verb} [van gemaakte onkosten]
etw. glatt machen
iets gladmaken {verb}
etw. kaputt machen [ugs.]
iets vernielen {verb}
etw. larifari machen [ugs.]
iets met de Franse slag doen {verb}zeg.
etw. leer machen
iets leegmaken {verb}
etw. rückgängig machen
iets terugdraaien {verb} [ongedaan maken]
etw. wahr machen
iets waarmaken {verb}
Ferien machen
vakantie vieren {verb}
fertig machen
klaarmaken {verb}
in gereedheid brengen {verb}
Fitnesstraining machen [ugs.]
fitnessen {verb}sport
Fortschritte machen
voortgang maken {verb}
Geschäfte machen
zakendoen {verb}econ.fin.
irrsinnig machen
krankzinnig maken {verb}
jdm. Beine machen [ugs.]
iem. achter de broek zitten {verb}zeg.
jdm. etw. deutlich machen
iem. iets duidelijk maken {verb}
jdm. Sorgen machen
iem. zorg baren {verb}
jdm./etw. Platz machen [auch fig.]
de baan ruimen voor iem./iets {verb} [BN]
jdn. lächerlich machen
iem. te kakken zetten {verb} [vulg.]
jdn. mundtot machen
iem. monddood maken {verb}zeg.
jdn. mürbe machen
iem. murw maken {verb}
Jux machen [ugs.]
zwanzen {verb} [BN] [omg.]
klick machen [ugs.] [plötzlich klar werden]
plotseling duidelijk worden {verb} [grapje, opmerking]
Konkurs machen
failliet gaan {verb}econ.
Krach machen [ugs.]
keet schoppen {verb}
Liebe machen [ugs.]
vrijen {verb} [geslachtsgemeenschap hebben]
Lulu machen [ugs.]
urineren {verb}
Mätzchen machen
geintjes uithalen {verb}
Mittag machen [ugs.]
middagpauze houden {verb}
Musik machen
musiceren {verb}muziek
nass machen
nat maken {verb}
Pause machen
pauzeren {verb}
Pipi machen [ugs.]
urineren {verb}
plassen {verb} [omg.]
Pipi machen [ugs.] [bes. Kindersprache]
een plas doen {verb} [omg.]
sauber machen
schoonmaken {verb}
Schichtarbeit machen
in ploegen werken {verb}werk
schmutzig machen
vuilmaken {verb}
streitig machen
ontzeggen {verb}
Tee machen
thee zetten {verb}
Überstunden machen
overwerken {verb}
Umstände machen [Terz machen]
onnodige drukte maken {verb}
unschädlich machen
onschadelijk maken {verb}
wahnsinnig machen
krankzinnig maken {verb}
Wäsche machen
was doen {verb}
(sichDat.) Notizen machen
notities maken {verb}
allerhand Versprechungen machen [ugs.]
allerlei beloften doen {verb}
auf jdn. Eindruck machen
indruk maken op iem. {verb}
auf jdn./etw. aufmerksam machen
de aandacht vestigen op iem./iets {verb}
das Bett machen
het bed opmaken {verb}
den Haushalt machen
het huishouden doen {verb}
die Haare machen [ugs.]
het haar opmaken {verb}
die Runde machen [Gerüchte etc.]
de ronde doen {verb} [geruchten enz.]
die Runde machen [Rundgang]
de ronde doen {verb} [rondgang]
ein Angebot machen
een aanbod doen {verb}econ.
ein Feuer machen
een vuur stoken {verb}
ein Foto machen
een foto trekken {verb} [BN]
een foto maken {verb}foto.
ein Nickerchen machen [ugs.]
een uiltje knappen {verb} [omg.] [idioom]
ein Praktikum machen
stage lopen {verb}
eine Anspielung machen
een toespeling maken {verb}
eine Kur machen
kuren {verb}genees.
eine Rechnung machen
een rekening opmaken {verb}handel
eine Reise machen
een reis maken {verb}
eine Tour machen
toeren {verb}
einen Abgang machen [ugs.] [abhauen]
oprotten {verb}
einen Einkaufsbummel machen
winkelen {verb}handel
einen Purzelbaum machen
een buiteling maken {verb}
einen Schaufensterbummel machen
winkels kijken {verb}
etalages kijken {verb}
einen Seitensprung machen
vreemdgaan {verb}
einen Spaziergang machen
gaan wandelen {verb}
een wandeling maken {verb}
einen Unterschied machen
schelen {verb}
onderscheid maken {verb}
es gut machen
het goed doen {verb}
etw. (nur) oberflächlich machen
iets met de Franse slag doen {verb}zeg.
etw. zu Geld machen
iets te gelde maken {verb}
falsche Angaben machen
een valse verklaring afleggen {verb}
große Augen machen [Redewendung]
grote ogen opzetten {verb} [zeg.]
große Fortschritte machen
grote vooruitgang boeken {verb}
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung