Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: von
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Niederländisch-Deutsch-Wörterbuch: von
von
van {prep}
door {prep}
abgesehen von
afgezien van {prep}
anhand von
aan de hand van {prep}
anstelle von
in plaats van {prep} <i.p.v.>
mithilfe von
met behulp van {prep}
nördlich von
ten noorden van {prep}
östlich von
ten oosten van {prep}
südlich von
ten zuiden van {prep}
von ... bis
van ... tot
vanaf ... tot
von außen
buitenaf {adv}
vanbuiten {adv}
von etw.Dat. unabhängig
los van iets {adj} {adv}
onafhankelijk van iets {adj} {adv}
von Hand
handmatig {adv}
von heute [nachgestellt]
van vandaag [achtergeplaatst]
von innen
vanbinnen {adv}
von jeher
vanouds {adv}
van oudsher {adv}
von neuem
andermaal {adv}
von selbst
vanzelf {adv}
von Weltformat [nachgestellt]
van wereldformaat {adj} [achtergeplaatst]
westlich von
ten westen van {prep}
zugunsten von
ten bate van {prep}
ableiten von
afleiden van {verb}
jdn. von etw.Dat. überzeugen
iem. van iets overtuigen {verb}
von etw.Dat. absehen
van iets afzien {verb}
von etw.Dat. absehen [auf etw. verzichten]
afstappen van iets {verb} [afzien, ophouden]
von etw.Dat. profitieren
profiteren van iets {verb}
von etw.Dat. wimmeln
van iets krioelen {verb}
vergeven zijn van iets {verb}zeg.
von etw. sprechen [sich auf etw. beziehen]
het over iets hebben {verb}
von jdm./etw. abhängen
afhangen van iem./iets {verb}
als Folge von
als gevolg van
an Stelle von
in plaats van {prep} <i.p.v.>
ein Fall von
een staaltje van
Ich spreche von ... [Ich beziehe mich auf ...]
Ik heb het over ...
im Auftrag von
in opdracht van {prep}
im Falle von
in geval van {prep}
im Rahmen von
in het kader van
im Sinne von <i. S. v.>
in de zin van
im Wert von <i.W.v..>
ter waarde van {adj} <t.w.v.>
in Erwartung von
in afwachting van {prep}
mit Hilfe von
met behulp van {prep}
schwer von Begriff [ugs.] [pej.]
traag van begrip {adj} [pej.]zeg.
unter Mitwirkung von
met medewerking van {adv}
von A bis Z
van A tot Z {adv}zeg.
von alters her
van oudsher {adv}
von Amts wegen
ambtshalve {adv}
von Anfang an
van meet af aan {adv}zeg.
von dort (her)
daarvandaan {adv}
von erster Qualität [nachgestellt]
van eerste kwaliteit {adj}
von ganzem Herzen
zielsveel {adv}
von Hand gemacht
handgemaakt {adj}
von jemand anderem [nachgestellt]
andermans
von kleinem Umfang
kleinschalig {adj}
von Mauern umgeben
ommuurd {adj} {past-p}
von mir aus
voor mijn part {adv}
von Natur (aus)
van nature {adv}
von nun an
voortaan {adv}
von sich aus
uit eigen beweging {adv}
von Steuern befreit
vrijgesteld van belastingen {adj} {adv} [achtergeplaatst]
zu Händen von <z. H., z. Hd., z. Hdn.>
ter attentie van <t.a.v.>
etwas verstehen von etw.
verstand hebben van iets {verb}
genug haben von
genoeg hebben van {verb}
sich entfremden (von)
vreemd worden (aan) {verb}
sich von etw.Dat. überzeugen
zich van iets overtuigen {verb}
zich van iets vergewissen {verb}
sich von etw. erholen
van iets bekomen {verb}
sich von etw. fernhalten
zich van iets afzijdig houden {verb}
sich von jdm./etw. verabschieden
van iem./iets afscheid nemen {verb}
von Bedeutung sein
wel uitmaken {verb}
ertoe doen {verb} [omg.] [van belang zijn]
von etw. Ahnung haben
verstand hebben van iets {verb}
von etw. besessen sein
door iets geobsedeerd zijn {verb}
von etw. Gebrauch machen
gebruikmaken van iets {verb}
von Wichtigkeit sein
wel uitmaken {verb}
Absonderung {f} von Schleim
afscheiding {de} van slijmbiol.
Bildung {f} von Spurrillen
spoorvorming {de}
Commonwealth {n} von Australien
Gemenebest {het} Australiëpol.
Einwohner {m} von Curaçao
Curaçaoënaar {de}etn.
Einwohner {pl} von Curaçao
Curaçaoënaars {mv}etn.
Einwohnerin {f} von Curaçao
Curaçaose {de}etn.
Eratosthenes {m} von Kyrene
Eratosthenes {de} van Cyrenegesch.
Fehlen {n} von Erträgen
gebrek {het} aan batenecon.
Golf {m} von Mexiko
Golf {de} van Mexicogeogr.
Hochland {n} von Tibet
Tibetaans Hoogland {het}geogr.
Hunderte {pl} von Menschen
honderden {mv} mensen
Jugend {f} von heute
jeugd {de} van vandaag
jeugd {de} van tegenwoordig
Pyramiden {pl} von Gizeh
Piramiden {mv} van Gizeharcheo.archi.gesch.
Stein {m} von Rosetta
Steen {de} van Rosettaarcheo.taal.
Stein {m} von Rosette
steen {de} van Rosettearcheo.taal.
Straße {f} von Gibraltar
Straat {de} van Gibraltargeogr.
Todesmarsch {m} von Bataan
Bataan-dodenmars {de}gesch.mil.
dodenmars {de} van Bataangesch.mil.
typischer Fall {m} (von etw.Dat.)
typisch geval {het} (van iets)
Vertrag {m} von Lissabon
Verdrag {het} van Lissabonpol.
Zeichen {n} von Schwäche
zwaktebod {het} [houding]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten