|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: wie
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Niederländisch-Deutsch-Wörterbuch: wie

wie
hoe {adv}
zoals {conj}
als {conj}
ebenso wie
evenals {adv}
genauso wie
net als {prep}
evenals {adv}
wie auch
alsook {conj}
alsmede {conj}
wie bekannt
zoals bekend {adv}
Wie bitte?
Wat?
Pardon?
Wablief?
Excuseer?
Wie geht's? [ugs.]
Hoe gaat het?
Hoe is 't? [omg.]
wie immer
zoals altijd {adv}
Wie kindisch!
Wat flauw!
wie lange
hoelang {adv}
Wie lustig!
Wat grappig!
Wie schade!
Jammer!
Wat sneu!
Wie schön.
Wat fijn.
wie sehr
hoezeer
Wie toll. [ugs.]
Wat fijn.
wie viel
hoeveel {prep}
je nachdem, wie
naarmate {conj}
je nachdem(,) wie
naargelang {conj}
klar wie Kloßbrühe [ugs.] [hier iron. für etwas Unklares]
zo helder als koffiedik {adj}zeg.
klar wie Kloßbrühe [ugs.] [völlig klar]
zo klaar als een klontje {adj}zeg.
so groß wie
zo groot als
so gut wie
zowat {adv}
vrijwel {adv}
sowohl ... wie auch
én ... én {conj}
zowel ... als {conj}
stolz wie Oskar [fig.]
apetrots {adj}zeg.
wie es scheint
naar het schijnt {adv}
Wie heißt du?
Hoe heet jij?
Wat is jouw naam?
Wie kommt's, dass ... ?
Hoe komt het dat ... ?
Wie viel kostet ...?
Hoeveel kost ...?
Wie wärs mit ...? [ugs.]
Wat dacht u van...?
Wat dacht je van...?
lügen wie gedruckt
liegen als een almanak {verb}zeg.
dunkel wie die Nacht
pikdonker {adj}
aardedonker {adj}
Es läuft wie geschmiert.
Het gaat gesmeerd.zeg.
Het loopt gesmeerd.zeg.
in dem Maße, wie
naarmate {conj}
klar wie dicke Tinte
zo helder als koffiedik {adj}zeg.
schnell wie der Blitz [fig.]
als de wiedeweerga {adj} {adv}
so bald wie möglich
zo spoedig mogelijk {adv}
so rasch wie möglich
zo snel mogelijk {adv}
so schnell wie möglich
zo snel mogelijk {adv}
zo spoedig mogelijk {adv}
Wie alt bist du?
Hoe oud ben jij?
Wie dem auch sei, ...
Hoe het ook zij, ...
wie durch ein Wunder
wonder boven wonder {adv}zeg.
Wie geht es dir?
Hoe maak je het?
Hoe gaat het met jou?
Wie geht es euch?
Hoe gaat het met jullie?
Wie geht es ihm?
Hoe gaat het met hem?
Wie geht es Ihnen?
Hoe gaat het met u?
Wie ist das möglich?
Hoe is het mogelijk?
Wie kann das sein?
Hoe kan dat?
Wie komme ich dahin?
Hoe kom ik daar?reisw.
Wie spät ist es?
Hoe laat is het?
Wie war dein Flug?
Hoe was je vlucht?luchtv.reisw.
Wie wäre es mit ...?
Wat dacht u van...?
Wat dacht je van...?
jdm./etw. wie die Pest hassen
iets/ iem. haten als de pest {verb}zeg.
schuften wie ein Berserker [ugs.]
zwoegen {verb} [zwaar werk verrichten]
weggehen wie warme Semmeln [ugs.]
als warme broodjes over de toonbank gaan / vliegen {verb} [omg.]zeg.
wie ein Buch reden
praten als Brugman {verb}spreekw.
Nerven {pl} aus / wie Stahl
stalen zenuwen {mv}
(so) leicht wie eine Feder
(zo) licht als een veertje {adv}zeg.
Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche.
Dat staat als een paal boven water.zeg.
Das klingt wie Musik in meinen / den Ohren.
Het klinkt als muziek in mijn / de oren.zeg.
Die Zeit verging wie im Fluge.
De tijd ging vliegensvlug voorbij.zeg.
Es läuft wie am Schnürchen.
Het gaat gesmeerd.zeg.
Het loopt gesmeerd.zeg.
so arm wie eine Kirchenmaus
zo arm als een kerkmuiszeg.
so glatt wie ein Aal
zo glad als een aalzeg.
so unschuldig wie ein Lamm
zo onschuldig als een lammetje {adj}zeg.
Wie der Vater, so der Sohn.
Zo vader, zo zoon.spreekw.
Wie die Mutter, so die Tochter.
Zo moeder, zo dochter.spreekw.
Wie du mir, so ich dir.
Leer om leer.spreekw.
Wie kann es das geben?
Hoe kan dat?
Wie lange wird es dauern ... ?
Hoe lang zal het duren ... ?
Wie sagt man ... auf Deutsch?
Hoe zegt men ... in het Duits?reisw.
Wie sagt man ... auf Englisch?
Hoe zegt men ... in het Engels?reisw.
Wie sagt man ... auf Niederländisch?
Hoe zegt men ... in het Nederlands?reisw.
erst einmal sehen, wie der Hase läuft
de kat uit de boom kijken {verb}zeg.
etw. fürchten wie der Teufel das Weihwasser [Redewendung]
als de dood voor iets zijn {verb}
hässlich wie die Nacht sein [ugs.]
lelijk als de nacht zijn {verb}zeg.
jdm. wie aus dem Gesicht geschnitten sein
uit iemands aangezicht gesneden zijn {verb}zeg.
jdn. fallen lassen wie eine heiße Kartoffel
iem. laten vallen als een baksteen {verb}zeg.
sich gleichen wie ein Ei dem anderen
als twee druppels water op elkaar lijken {verb}
sich wie ein Fisch im Wasser fühlen
leven als een vis in het water {verb}zeg.
zusammenhalten wie Pech und Schwefel
twee handen op één buik zijn {verb}zeg.
Die verlorene Ehre der Katharina Blum oder Wie Gewalt entstehen und wohin sie führen kann [Heinrich Böll]
De verloren eer van Katharina Blum of Hoe geweld kan ontstaan en waartoe het kan leidenlit.F
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung