|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: Du
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Norwegisch-Deutsch-Wörterbuch: Du

NOUN   das Du | -
du
du {pron}
døh {pron} [uform.]
denkst du
trur'u [uform.] [trur du] [mener du]
Du Ärmste!
Stakkars deg! [kvinnelig]
Du Ärmster!
Stakkars deg!
Stackars deg!
Du auch!
Du også!
Du og! [uform.] [Du også!]
Du Glückliche! [ugs.]
Din heldiggris! [kvinne] [uform.]
Du Glücklicher! [ugs.]
Din heldiggris! [mann] [uform.]
Du Glückspilz! [ugs.]
Din heldiggris! [uform.]
Du solltest ...
Du bør ...
glaubst du
trur'u [uform.] [trur du]
Kannst du ... [+ Infinitiv]?
Orker du å ... [+ infinitiv]?
Makter du å ... [+ infinitiv]?
Greier du å ... [+ infinitiv]?
Könntest du ... [+ Infinitiv]?
Gidder du å ... [+ infinitiv]?
Möchtest du ... ?
Vil du ...?
Bist du bereit?
Er du klar?
Bist du beschäftigt?
Er du opptatt?jobber
Bist du Norweger?
Er du norsk?
Norsk? [uform.]
Bist du vergeben?
Er du opptatt? [ikke ledig]
Du bist dran.
Det er din tur.
Du hübsches Mädchen!
Smukka! [uform.] [hum.]
Du meine Güte!
Du store min!uttrykk
Du musst aufpassen!
Du må passe opp!
du süße Mädchen
smukka {adj} [ubøy.]
Kommst du mit?
Blir du med?
Sprichst du Norwegisch?
Snakker du norsk?
Was glaubst du?
Hva tror du?
Was machst du?
Hva gjør du?
Was meinst du?
Hva mener du?
Weißt du was?
Vet du hva?
Wie heißt du?
Hva heter du?
Wo bist du?
Hvor er du?
Wo wohnst du?
Hvor bor du?
Woher kommst du?
Hvor kommer du fra?
Meisterst du, ... zu [+ Infinitiv]?
Mestrer du å ... [+ infinitiv]?
Ach du meine Güte!
Bevares!
Hast du ein Feuerzeug?
Har du fyr?
Hast du es genommen?
Tok du den/det?
Hast du es verstanden?
Tok du den?
Hast du etwas vor?
Er du opptatt?
Kannst du mir helfen?
Kan du hjelpe meg?
Was hältst du davon?
Hva synes du om det?
Was hältst du von ...?
Hva sier du til å ... ?
Was hättest du getan?
Hva ville du (ha) gjort?
Was möchtest du trinken?
Hva vil du drikke?
Wie alt bist du?
Hvor gammel er du?
Wo willst du hin?
Hvor vil du hen?uttrykk
Schaffst du es, ... zu ... [+ Infinitiv]?
Greier du å ... [+ infinitiv]?
Darauf kannst du dich verlassen.
Det kan du lite på.uttrykk
Darauf kannst du Gift nehmen!
Det kan du banne på!uttrykk
Das kannst du mir nicht weismachen!
Den må du lenger ut på landet med!
Das solltest du auf keinen Fall!
Det skal du slettes meg ikke! [uform.]
Das solltest du definitiv nicht! [ugs.]
Det skal du slettes meg ikke! [uform.]
Du hast keine Chance! Aber nutze sie! [ugs.]
Du har ikke en sjans! Ta'n! [uform.]
Du kannst es ja mal versuchen.
Du kan bare våge.
Entschuldigung, kannst du das wiederholen?
Unnskyld, kan du gjenta det?
Hast du so was gehört!
Har du hørt på maken!uttrykk
Kannst du etwas langsamer sprechen?
Kan du snakke litt langsommere?
Kannst du mich daran erinnern?
Kan du minne meg om det?
Kannst du mir das auf der Karte zeigen?
Kan du vise meg det på kartet?
Kannst du mir das erklären?
Kan du forklare meg det?
Mach, dass du fertig wirst!
Se å bli ferdig!
Sieh zu, dass du fertig wirst!
Se å bli ferdig!
Was verstehst du unter (dem Begriff) ...?
Hva legger du i (begrepet) ...?
Weißt du, ob es eine Post in der Nähe gibt?
Vet du om det fins et postkontor i nærheten?
Wenn du nur gehen wolltest!
Gid du ville gå!
Willst du mich auf den Arm nehmen?
Tuller du?
Willst du mich auf den Arm nehmen? [ugs.]
Kødder du? [uform.]
Solange du lügst
Renkesmed [Sarah Waters]litt.F
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung