|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: es
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Norwegisch-Deutsch-Wörterbuch: es

es
det {pron}
Einsteinium {n} <Es>
einsteinium {n} <Es>kjemi
es erklang ...
det lød ...
es ertönte ...
det lød ...
es gibt
det gis
det finnes
Es gibt ...
Det fins ...
Es ist ...
Det er ...
es reicht
det klarer seg
Es schüttet. [ugs.] [Es regnet stark.]
Det pøser ned.meteo.
Genieß es!
Kos deg!
Genießt es!
Kos dere!
haben es
Har'e? [uform.] [har det]
Vergiss es! [Macht nichts!]
Glem det! [Det gjør ikke noe!]
es genießen
å kose seg
Es-Dur {n}
Ess-dur {m}mus.
Es-Horn {n} [bes. schweiz.]
althorn {n}mus.
Es bringt nichts.
Det er ingen vits.
Es fragt sich, ...
Det spørs ...
Es gibt noch ...
Det er fortsatt ...
Es ging glatt.
Det gikk greit.
Es ist ... Uhr.
Klokken er ...
Es ist doch ...
Det er jo ...
Es ist egal. [ugs.]
Det har ikke noe å si.
Es ist gut.
Det går helt fint.
Es ist okay. [ugs.]
Det går helt fint.
Es kam etw. dazwischen.
Det kom noe i veien.
Es lebe ... !
Viva ... !
Es macht Spaß.
Det er moro.
Es nützt nichts.
Det er ingen vits.
Es passt gut.
Det passer fint.
Es schmeckt köstlich.
Det smaker deilig.
es sei denn
med mindre {conj}
Es war einmal ...
Det var en gang ...
Es war nett.
Vi hadde det hyggelig.
Ich liebe es!
Jeg digger det! [uform.]
Ist es genug ... ?
Holder det å ... ?
jdm./etw. mangelt es an etw.Dat.
noen/noe mangler noe
Mir dämmert es.
Det demrer for meg.
Wonach riecht es?
Hva lukter det?
es eilig haben
å ha dårlig tid
å ha det travelt
es gemütlich haben
å hygge seg
å bolle seg [uform.]
es jdm. recht machen
å gjøre noen til lags
es krachen lassen [ugs.] [Redewendung] [ausgelassen feiern]
å feire vilt
es mit jdm./etw. aushalten
å holde ut med noen/noe
es nett haben
å hygge seg
es sichDat. überlegen [genauer bedenken]
å tenke seg om
Aber es ist doch ...
Det er jo ...
Es geht ihm gut.
Han har det bra.
es geht in Ordnung
det ordner seg
Es gießt in Strömen.
Det øsregner.
Es ist ... übrig (geblieben).
Det er ... igjen.
Es ist am Arsch. [vulg.]
Det er føkka. [vulg.]
Es ist etwas daran.
Det er noe i det.
Es ist in Ordnung.
Det går helt fint.
Es ist mir egal. [ugs.]
Det blåser jeg i. [uform.]
Jeg blåser i det. [uform.]
Es ist o. k. [ugs.]
Det går helt fint.
Es ist ratsam, zu ... [+ Inf.]
Det er lurt å ... [+ inf.]
Es kommt darauf an.
Det kommer an på.
Es liegt an dir.
Det er opp til deg.
Es scheint, als ob ...
Det ser ut som om ...
Es spielt keine Rolle.
Det har ikke noe å si.
Es tut mir leid.
Beklager.
Es tut uns leid.
Vi beklager.
Hast du es genommen?
Tok du den/det?
Hast du es verstanden?
Tok du den?
Ich weiß (es) nicht.
Jeg vet ikke.
Ist es wirklich wichtig?
Er det så nøye da?
Er'e så nøye 'a? [uform.]
Mir geht es gut.
Jeg har det bra.
So soll es sein!
Slik bør det være!
Was darf es sein?
Hva skal det være?
weil es nicht ... war
for det var ikke ...
wenn es nötig ist
om nødvendig
hvis er det nødvendig
wenn es notwendig ist
om nødvendig
hvis er det nødvendig
Wie geht es dir?
Hvordan har du det?
Wie geht es ihm?
Hvordan går det med ham?
Wie geht es Ihnen?
Hvordan har du det?
Wie läuft es sonst? [ugs.]
Ellers? [uform.]
Wie spät ist es?
Hva er klokka?
Wie viel kostet es?
Hva koster det?
es auf etw.Akk. abgesehen haben
å være ute etter noe
es fertigbringen, etw. zu tun
å prestere å gjøre noe
es hinkriegen, etw. zu tun [ugs.]
å få til å gjøre noe
es jdm. überlassen, etw. zu tun
å overlate til noen å gjøre noe
es jdm./etw. ansehen können, dass ...
å kunne se på noen/noe, at ...
es schaffen, etw. zu tun
å få gjort noe
å få til å gjøre noe
es schaffen, etw. zu tun [auch ironisch]
å prestere å gjøre noe
es sichDat. anders überlegen
å ombestemme seg
es sichDat. zweimal überlegen
å tenke seg om to ganger
es sich gemütlich machen
å kose seg
es über sich bringen
å gidde
es verstehen, mit etw.Dat. umzugehen
å ha godt tak på noe
es vorziehen, etw. zu tun
å foretrekke å gjøre noe
nach oben | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung