Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Online-Wörterbuch Polnisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
 äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Polnisch-Wörterbuchweiter »
DeutschPolnisch
Iapetos {m}Japet {m}
Iberische Geburtshelferkröte {f}pętówka {f} iberyjska [Alytes cisternasii]
Iberischer Luchs {m}ryś {m} cętkowany [Lynx pardinus]
Iberischer Luchs {m}ryś {m} hiszpański [Lynx pardinus]
Iberischer Luchs {m}ryś {m} iberyjski [Lynx pardinus]
ichja
Ich auch nicht.Ja też nie.
ich bin (jd./etw.)jestem (kimś/czymś)
Ich bin dran.Moja kolej.
Ich bin durstig.Chce mi się pić.
Ich bin einverstanden.Zgadzam się.
Ich bin fremd hier.Nie jestem stąd.
Ich bin ganz Ohr.Zamieniam się w słuch.
Ich bin gleich fertig.Zaraz skończę.
Ich bin mir nicht sicher.Nie jestem pewien.
Ich bin schon unterwegs!Już jestem w drodze!
Ich bin Vegetarier.Jestem wegetarianinem.
Ich bin völlig erledigt.Jestem całkowicie wykończony.
Ich bin's!To ja!
Ich bitte um Klärung / Aufklärung der / dieser Sache.Proszę o wyjaśnienie (tej) sprawy.
Ich brauche Hilfe.Potrzebuję pomocy.
Ich geh' / gehe schlafen.Idę spać.
Ich glaube nicht.Nie sądzę.
Ich hab(e) keinen Bock (mehr). [ugs.] [bes. Jugendsprache für keine Lust]Nie mam (już) ochoty.
ich habe(ja) mam
Ich habe den Bus verpasst.Uciekł mi autobus.
Ich habe Durst.Chce mi się pić.
Ich habe ein Problem.Mam problem.
Ich habe geträumt, dass...Śniło mi się, że...
Ich habe keine Ahnung.Nie mam pojęcia.
Ich habe mich verlaufen.Zabłądziłem. (idąc)
Ich habe/hab' dich lieb.Kocham cię.
Ich hoffe es.Mam nadzieję.
Ich hoffe nicht.Mam nadzieję, że nie.
Ich kämpfe um dichUrzeczona [Alfred Hitchcock]
Ich kann das Buch nicht finden.Nie mogę znaleźć (tej) książki.
Ich kann den Schlüssel nicht finden.Nie mogę znaleźć klucza.
Ich komme aus ...Pochodzę z ...
Ich lege Wert auf die Feststellung, dass ...Przywiązuję wagę do stwierdzenia, że ...
Ich liebe dich.Kocham cię. [miłować]
Ich möchte Sie um Ihre Unterstützung bitten.Chciałbym/Chciałabym poprosić panią/pana o pomoc.
Ich muss gehen!Muszę już iść.
Ich muss mal für kleine Mädchen. [ugs.] [nur für Frauen]Muszę iść do toalety.
Ich scherze nur.Tylko żartuję.
Ich schlage vorproponuję
Ich spreche kein Polnisch.Nie mówię po polsku.
Ich verstehe nicht.Nie rozumiem.
Ich warte auf dich.Czekam na ciebie.
Ich wünsche Ihnen gute Besserung.Życzę Panu szybkiego powrotu do zdrowia.
Ich wünschte, ich könnte bleiben.Chciałbym móc zostać.
ichbezogenegocentryczny
Ichthyologie {f}ichtiologia {f}
Identifikation {f}identyfikacja {f}
Identität {f}tożsamość {f}
Identitätsnachweis {m}dowód {m} tożsamości
Idiosynkrasie {f}idiosynkrazja {f}
idiotischidiotyczny
Idmon {m}Idmon {m}
Idomeneus {m}Idomeneus {m}
Idylle {f}idylla {f}
Igel {m}jeż {m}
Ignoranz {f}ignorancja {f}
ignorierenignorować [niedok.]
ihngo
ihrich
ihrjej
ihrniej
ihrwy
Ihr Handy ist kaputt.Jej komórka jest zepsuta.
ihreich
ihrejej
ihresjej
ihretwegen [3. Pers. Sg. Fem.]z jej powodu
Ikone {f}ikona {f}
illegalnielegalny
illustrierte Zeitschrift {f}magazyn {m} ilustrowany
im Anmarsch seinzbliżać się [niedok.]
im Augenblickw tej chwili
im Auslandza granicą
im Bett seinbyć w łóżku [niedok.]
Im Dunkeln ist gut munkeln.Jak ciemno to przyjemno.
im eigenen Namenwe własnym imieniu
im Endeffektw rezultacie
im Endergebnisw rezultacie
im Gebirgew górach
im Gegensatz zuw przeciwieństwie do [+gen.]
im Geld schwimmen [ugs.]pływać w pieniądzach [pot.]
im Guten wie im Bösenna dobre i złe
im Himmelw niebie
im Hintergrundw tle
im Hotelw hotelu
im In- und Auslandw kraju i za granicą
im Inlandw kraju [nie za granicą]
im Konsortiumw konsorcjum
im Kopf habenpamiętać [niedok.]
im Labormaßstabw skali laboratoryjnej
im Landw kraju
im Lande [im Inland]w kraju [nie za granicą]
im Mutterleibw łonie matki
im Namen [+Gen.]w imieniu [+gen.]
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Polnisch-Wörterbuchweiter »



Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Polnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten