|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Polnisch-Deutsch-Wörterbuch: sein

sein
jego {pron}
być {verb}
[von jdm/etw] hingerissen sein
być {verb} [kimś/czymś] zachwyconym
arschkalt sein [vulg.]
piździć (zimnem) {verb} [wulg.]
aufgeschmissen sein [ugs.]
znaleźć się w kropce {verb} [dok.]
außerstande sein
nie być w stanie {verb} [tylko niedok.]
bewusst sein
być świadom {verb} [przen.]
bewußt sein
być świadomym {verb} [tylko niedok.]
einverstanden sein
zgodzić {verb} [dok.] się
zgadzać {verb} [niedok.] się
fertig sein
być zrobionym {verb}
hörbar sein
dobiec {verb} [dok.] [dźwięk, hałas]
dobiegać {verb} [niedok.] [dźwięk, hałas]
jdm. hold sein [geh.] [veraltend]
być komuś [dat.] {verb} przychylnym [sprzyjać] [niedok.]
krank sein
chorować {verb} [dok.]
pünktlich sein
być na czas {verb}
rechtzeitig sein
być punktualnie {verb} [tylko niedok.]
schwanger sein
być w ciąży {verb}
übergewichtig sein
mieć nadwagę {verb}
verkatert sein
być na kacu {verb}
vorsichtig sein
być ostrożnym {verb}
wach sein
nie spać {verb} [niedok.]
wohlauf sein
mieć się dobrze {verb}
zufrieden sein
być zadowolonym {verb} [niedok.]
an etw. gewöhnt sein
być przyzwyczajonym do czegoś {verb} [+gen.] [tylko niedok.]
auf etw. stolz sein
być dumnym z czegoś {verb} [tylko niedok.]
für etw. verantwortlich sein
być odpowiedzialnym {verb} [niedok.] za coś
gegen etw. allergisch sein
być uczulonym na coś [acc.] {verb}
im Anmarsch sein
zbliżać się {verb} [niedok.]
im Bett sein
być w łóżku {verb} [niedok.]
in Arbeit sein
być {verb} [niedok.] w robocie
in Rage sein
być wściekłym {verb} [pot.] [tylko niedok.]
jdm. von Nutzen sein
przydać się komuś [dat.] {verb} [dok.]
przydawać się komuś [dat.] {verb} [niedok.]
kein Ruhmesblatt sein [ugs.]
nie być powodem do dumy {verb} [tylko niedok.]
mit jdm. befreundet sein
przyjaźnić się z kimś [instr.] {verb} [niedok.]
reich an etw. sein
obfitować w coś {verb} [niedok.]
schlecht gelaunt sein
być w złym humorze {verb} [tylko niedok.]
sein Fett wegkriegen [ugs.]
dostać za swoje {verb} [dok.]idiom
stolz auf jdn./etw. sein
być dumnym z kogoś/czegoś {verb} [tylko niedok.]
verliebt sein in jdn.
być zakochanym w kimś {verb}
voll zurechnungsfähig sein
być w pełni władz umysłowych {verb}
völlig abgebrannt sein [ugs.] [ohne Geldmittel]
być kompletnie spłukanym {verb} [pot.] [tylko dok.]
zum Anbeißen sein [ugs.]
uroczo wyglądać {verb} [niedok.]
auf sein Bitten hin
na jego prośbę {adv}
Das will gelernt sein.
Tego trzeba się nauczyć.idiom
Jedem Tierchen sein Pläsierchen.
Każdy lubi co innego.przysł.
um genau zu sein
dla ścisłości {adv}
unter der Dusche sein
być pod prysznicem
an der Macht sein
być u władzy {verb} [tylko niedok.]
być przy władzy {verb} [tylko niedok.]
anfällig für Erkältungen sein
być podatnym na przeziębienia {verb} [tylko niedok.]
auf freiem Fuß sein
przebywać na wolności {verb} [niedok.]
gang und gäbe sein
być ogólnie przyjętym {verb} [tylko niedok.]idiom
in / im Urlaub sein
być na urlopie {verb} [tylko niedok.]
nach etwas verrückt sein [ugs.]
przepadać za kimś/czymś [instr.] {verb} [tylko niedok.]
schwer vom Begriff sein
ciężko pojmować {verb} [niedok.]idiom
schwer von Kapee sein [ugs.]
ciężko kapować {verb} [pot.] [niedok.]idiom
Es ist ein schlechter Vogel, der sein eigenes Nest beschmutzt.
Zły to ptak, co własne gniazdo kala.przysł.
Jedes Böse bringt sein Gutes.
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.przysł.
auf der Suche nach jdm./etw. sein
poszukiwać {verb} [+gen.] [niedok.]
sichDat. seiner Sache sicher sein
być czegoś pewnym {verb}
von allen guten Geistern verlassen sein
być pozbawionym wszelkiego rozsądku {verb} [tylko niedok.]idiom
Der Richter und sein Henker [Roman: Friedrich Dürrenmatt]
Sędzia i jego katlit.F
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung