Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: [in]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Portugiesisch-Deutsch-Wörterbuch: [in]
gebraten [in der Pfanne]
frito {adj} {past-p}gastr.
-mäßig [etwas betreffend, in Bezug auf etwas] [ugs.]
dizendo a respeito de {suffix}
[umgangssprachliche Nachsilbe, die in Brasilien häufig verwendet wird, um einem Adjektiv eine abwertende Bedeutung zu geben]
-oso
ansässig [in]
residente [em]
einst [in einer fernen Zukunft, später einmal]
algum dia {adv} [no futuro]
hier [in dem Fall]
no caso {adv}
hierbei [in diesem Fall]
aqui {adv} [neste caso]
passend [in Größe, Form]
correspondente {adj}
verängstigt [in Angst und Schrecken versetzt, terrorisiert]
aterrorizado {adj} {past-p}
passen [in Größ, Form]
servir {verb} [ajustar-se]
einpacken [in Papier]
embrulhar {verb}
abschreiben [in der Schule]
colar {verb}
ansetzen [in Position bringen]
pôr {verb}
aufnehmen [in Liste]
incluir {verb}
aufnehmen [in Organisation]
incorporar {verb}
aufsteigen [fig.] [in einem Unternehmen etc.]
crescer {verb} [fig.] [em uma empresa etc.]
auslaufen [in See stechen]
zarpar {verb}náut.
eingreifen [inAkk.] [Einfluss nehmen]
intervir {verb} [em]
hineinlegen [in]
meter {verb} [em]
jdn. einsetzen [in ein Amt etc.]
empossar alguém {verb} [num cargo]empregopol.relig.
rammen [in den Boden]
cravar {verb} [em]
vergasen [in Gas umwandeln]
gaseificar {verb}
vermitteln [zwischen] [in Konflikt]
mediar {verb} [entre]
Lernen {n} [in der Schule]
escolaridade {f}
Aufgabe {f} [in Schule]
problema {m}mate.
Hütte {f} [in Elendsviertel]
barraco {m}
Knoten {m} [in Faden]
nó {m}
[bürgerliche Bewegung, die 1984 eine Direktwahl in Brasilien forderte]
Diretas Já {f.pl}hist.
[jd., der in Bereitschaft steht]
plantão {m} [col.]
[kurzlebiger Aufstand, der im Nordosten Brasiliens während des Unabhängigkeitskampfes gegen Portugal in 1824 stattfand]
Confederação {f} do Equadorhist.
[repressivste Phase der Militärdiktatur in Brasilien]
anos {m.pl} de chumbohist.
Anlage {f} [in einem Dokument, Brief]
anexo {m} [em carta, contrato]
Aufnahme {f} [in Verein]
admissão {f}
Auftreten {n} [in der Öffentlichkeit]
apresentação {f}
Bundesrat {m} [in Deutschland]
Câmara {f} Alta do Parlamento Federal [na Alemanha]pol.
Churrascaria {f} [Restaurant, in dem es gegrilltes Fleisch gibt]
churrascaria {f} [Bras.]gastr.
Diele {f} [in der Wohnung, im Haus, etc.]
assoalho {m}
Dirne {f} [veraltet, noch in Dialekten: junges Mädchen]
garota {f}
Einbuchtung {f} [in der Straße, Küste]
curva {f} [duma rua]
Einführung {f} [in ein Thema]
apresentação {f}
Einmarsch {m} [in +Akk.] [Besetzung]
invasão {f} [em]mil.
Einordnung {f} [in Gruppen]
classificação [ordenação]
Einsicht {f} [in Akten, Bücher]
consulta {f}
Einsteiger {m} [in +Akk.]
novato {m} [em]
Fachbereich {m} [in Universität]
área {f}
departamento {m}
Gliederung {f} [in] [Einteilung]
divisão {f} [em] [classificação]
Katechese {f} [Unterweisung in den christlichen Grundlehren]
catequese {f}relig.
Kerbe {f} [in Holz]
entalhe {m}
Knick {m} [in Papier]
dobra {f} [em papel]
Kniff {m} [in Papier]
dobra {f} [em papel]
Kriegsgegner {m} [in einem Krieg]
inimigo {m} de guerra
Krüppel {m} [veraltet] [noch ugs.] [in der Regel pej.]
aleijado {m} [pej.]
Partei {f} [in Mietshaus]
inquilino {m}
Richter {m} [an einem Gericht zweiter Instanz in Brasilien oder Portugal]
desembargador {m}jur.
Rille {f} [in Holz oder Stein]
lesim {m}
Riss {m} [Sprung, in Wand, Behälter]
rasgão {m}
Schalterfenster {n} [in Post, Bank]
guiché {m} [Port.]
Schelte {f} [in Anwesenheit anderer]
carão {m} [Bras.]
Streithahn {m} [in übertragenem Sinn]
brigão {m} [col.]
Vereinbarung {f} [in der älteren Völkerrechtslehre]
tratado-lei {m}jur.
Verweis {m} [Hinweis in einem Text]
indicação {f}editor.
abwandern aus [+Akk.] [in die Stadt]
migrar de {verb}
abwandern in [+Akk.] [in die Stadt]
migrar para {verb}
Aufgaben verrichten [in der Schule]
fazer as atividades {verb} [escola]educ.
in etw.Dat. wohnen [z. B. in der Stadt]
habitar em algo {verb} [p. ex. na cidade]
sich aufhalten [bei in]
demorar-se {verb} [com em]
sich einmischen [in]
intrometer-se {verb} [em]
sich sonnen [in der Sonne liegen]
lagartear {verb} [Bras.] [fig.] [col.]
D-Day {m} [Landung in der Normandie]
dia {m} D [6 de junho de 1944, desembarque na Normandia das tropas aliadas]hist.
Demokratische Einheitskoalition {f} [ökosozialistisch-kommunistisches Parteienbündnis in Portugal]
Coligação {f} Democratica Unitária <CDU> [Portugal]pol.
Einfall {m} in [+Akk.] [in ein Land]
invasão {f} demil.
der letzte Schrei [ugs.] [z. B. in der Mode]
a última moda
auf den Boden bringen [in Kampfsportarten]
derrubar {verb}desporto
in dem Maße in dem
à medida que
spare in der Zeit, so hast du in der Not
poupa enquanto podesexpress.
Zur Heirat gehört mehr als nur vier nackte Beine ins Bett. [Sprichwort, verwendet von Kurt Tucholsky in »Schloss Gripsholm«]
Casamento é mais do que quatro pernas nuas na cama.cit.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten