Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: [sich]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Portugiesisch-Deutsch-Wörterbuch: [sich]

unter [sich]
entre {prep}
stehen [sich befinden]
ficar {verb}
estar {verb}
nützen [sich eignen als]
servir {verb}
sein [sich befinden]
ficar {verb} [situar-se]
übergreifen [sich einmischen]
intrometer {verb}
aufgeben [sich geschlagen geben]
entregar os pontos {verb} [desistir] [Bras.]
aufgehen [sich öffnen]
abrir-se {verb}
einhämmern [ugs.] [sich etwas merken]
gravar na memória {verb}
fantasieren [sich vorstellen]
fantasiar {verb}
imaginar {verb} [fantasiar]
hinzukommen [zu] [+Dat.] [Person] [sich anschließen]
juntar-se {verb} [a]
verfolgen [sich etwas widmen]
dedicar-se a {verb}
weggehen [Person] [sich entfernen]
retirar-se {verb}
auf etw.Akk. zugreifen [sich bedienen]
servir-se de algo {verb}
auftreten wie [sich benehmen]
proceder como {verb}
sich aufhalten [sich verzögern]
deter-se {verb}
sich ausweiten [fig.] [sich erweitern]
desenvolver-se {verb}
sich bücken [ugs.] [sich prostituieren]
prostituir-se {verb}
sich laben [sich erfrischen] [geh.]
refrescar-se {verb}
sich verdrücken [ugs.] [sich fortstehlen]
sair de fininho {verb} [expressão]
sich verwirren [sich verwickeln]
emaranhar-se {verb}
zurückfallen auf [sich auswirken]
recair sobre {verb}
repercurtir-se em {verb}
kesser Vater {m} [sich männlich gebende Lesbierin]
caminhoneira {f} [Bras.] [pej.] [lésbica masculinizada]
sich bei jdm. über etw.Akk. beschweren [sich beklagen]
reclamar de algo a alguém {verb}
queixar-se de algo a alguém {verb}
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung