|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Sagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Portugiesisch-Deutsch-Wörterbuch: Sagen

sagen
dizer {verb}
falar {verb} [dizer]
sägen
serrar {verb}
jdm. Bescheid sagen
dizer algo a alguém {verb}
Sagen Sie mal.
Me diga uma coisa. [Bras.] [col.]
Sagen wir mal, ...
Digamos, ... [Bras.]
die Wahrheit sagen
dizer a verdade {verb}
nichts sagen / tun
deixar-se ficar {verb}
Kann ich nicht sagen. [Ich weiß es nicht.]
Não sei te dizer. [Bras.] [col.]
Was sagen Sie dazu?
O que o senhor acha?
Was Sie nicht sagen!
Não diga!express.
Ora veja lá!express.
zu etwas nichts sagen
fazer silêncio sobre algo {verb}
Das Geheimnis zu langweilen besteht darin, alles zu sagen. [Voltaire]
O segredo de aborrecer é dizer tudo. [Voltaire]cit.
Das hätte ich nicht sagen sollen.
Eu não devia ter dito aquilo. [col.]
Hast du mir etwas zu sagen?
Você tem algo para me dizer?
Ich verachte Ihre Meinung, aber ich gäbe mein Leben dafür, dass Sie sie sagen dürfen. [Voltaire]
Não concordo com uma só palavra do que dizes, mas defenderei até a morte o teu direito de dizê-lo. [Voltaire]cit.
Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll.
Não sei o que dizer.
Sagen Sie es ihm doch!
Vai lá e diz a ele! [Bras.]
So pauschal kann man das nicht sagen.
Isso não se pode generalizar.express.
Was ich damit sagen will, ist ...
O que quero dizer é ...
Was willst du damit sagen?
O que é que queres dizer com isso?
Wer A sagt, muss auch B sagen.
Ajoelhou, tem que rezar. [Bras.]provérb.
wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen
no cafundó do Judas {adv} [Bras.] [col.]express.
Zusammenfassend kann man daher sagen, dass ...
Pode-se em resumo dizer que ...
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung