Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Zeit
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Portugiesisch-Deutsch-Wörterbuch: Zeit
Zeit {f}
tempo {m}
era {f}
temporada {f}
zur Zeit [alt] <z. Z., z. Zt.>
presentemente {adv}
Zeit aufbringen
passar o tempo {verb}
Zeit aufwenden
passar o tempo {verb}
Zeit brauchen
passar o tempo {verb}
Zeit haben
ter tempo {verb}
Zeit verbringen
passar o tempo {verb}
Zeit vergeuden
perder tempo {verb}
auf unbestimmte Zeit
sine die {adv} [lat.]
Dazu gehört Zeit.
Isso leva tempo.
É preciso tempo.
Die Zeit drängt.
O tempo urge.
Es wird Zeit!
Chegou a hora!express.
höchste Zeit sein
já não ser sem tempo
in absehbarer Zeit
dentro de algum tempo {adj}
in jüngster Zeit
nos últimos tempos {adv}
seit dieser Zeit
desde então
desde esse tempo {adv}
Zeit ist Geld!
Tempo é dinheiro!provérb.
zu jeder Zeit
a qualquer hora
die Zeit totschlagen
matar o tempo {verb}
jdm. viel Zeit opfern
dedicar muito tempo a alguém {verb}
sichDat. Zeit lassen
tirar um tempo {verb}
tilgunsfreie Zeit (Finanzen)
carência {f} (finanças)
Umstandswort {n} der Zeit
advérbio {m} de tempoling.
die Zeit ist knapp
o tempo escasseia
in der heutigen Zeit
nos tempos atuais
in der Zeit dazwischen
no meio-tempo {adv}
seit Anbeginn der Zeit
desde o começo dos tempos {adv}
Wie die Zeit vergeht!
Como voa o tempo! [Bras.]
Die Legende von Zelda: Die Okarina der Zeit
A lenda de Zelda: A Ocarina do Tempojogos
die Zeit heilt alle Wunden
o tempo tudo curaprovérb.
Die Zeit heilt alle Wunden.
O tempo é o melhor remédio.provérb.
Es ist nur eine Frage der Zeit (, bis ...)
É só uma questão de tempo (antes que ...)
Es ist nur eine Frage der Zeit.
É só uma questão de tempo.
Falls du Zeit hast, sag mir Bescheid.
Se tiveres tempo, diz-me.
Haben Sie für mich eine Minute Zeit?
Você teria um minuto?
Ich hätte das schon vor langer Zeit tun sollen.
Eu já devia ter feito isso há muito tempo. [col.]
seine Zeit mit Lesen verbringen
passar o tempo a ler
spare in der Zeit, so hast du in der Not
poupa enquanto podesexpress.
Viel Zeit ist inzwischen vergangen,
Foi há muito tempo,
Was hast du in letzter Zeit gemacht?
Que andou fazendo? [Bras.] [col.]
Wir haben keine Zeit zu verlieren.
Não há tempo a perder.express.
sich in der Zeit irren
enganar-se nas horas {verb}
Zeit {f} nach dem Kalten Krieg
era {f} pós-Guerra Friahist.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten