Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: kein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Portugiesisch-Deutsch-Wörterbuch: kein
ADJ   kein | keine | kein
kein
nenhum {adj}
kein Pfand
tara perdida
Kein Problem!
Sem problema!
Kein Problem.
É nenhuma. [Bras.] [col.]
Kein Ausgang! [Schild]
Saída proibida!
kein Wunder, dass ...
não é de se admirar que ...
Sei kein Kindskopf!
Não seja infantil! [col.]express.
kein Auge zutun
não pregar olho {verb}
Es gibt kein Entrinnen.
Não há escapatória.
Ich spreche kein Deutsch.
Não falo alemão.
Ohne Fleiß kein Preis.
Não há bônus sem ônus. [Bras.]express.
Não se pescam trutas a bragas enxutas.express.
Auf dich ist einfach kein Verlass.
Simplesmente não dá para confiar em você.
Dagegen ist kein Kraut gewachsen.
Não há remédio.express.
Das Leben ist kein Ponyhof.
A vida não é um mar de rosas.express.
Der gefährliche, aus Müdigkeit resultierende, Sekundenschlaf ist kein Phänomen, das nur Berufsfahrer betrifft.
O curtíssimo e perigoso sono resultante do cansaço não é um fenômeno que diz respeito apenas aos motoristas profissionais. [Bras.]
Er sagte kein Wort mehr.
Ele não falou mais nada.
Es ist kein Zufall, dass ...
Não é coincidência que ...
Não é à toa que ...express.
Não é por acaso que ...express.
Ich bin doch kein Dukatenesel!
O dinheiro não nasce nas árvores!express.
Não sou nenhuma máquina de fazer dinheiro!express.
Ich habe gar kein Geld.
Tenho nenhum puto. [col.] [Bras.]
Ich habe kein Geld mehr.
Não tenho mais dinheiro.
Kein Anschluss unter dieser Nummer. [Telefonansage]
Este número não existe. [mensagem telefônica gravada]
kein Blatt vor den Mund nehmen
não ter papas na língua [col.]express.
falar com franqueza {verb}express.
kein gutes Haar an etw. lassen [fig.]
repreender {verb}
criticar fortemente {verb}
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten