Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [ein]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: [ein]
ob [leitet einen indirekten Fragesatz ein]
dacă {conj} [conjuncție subordonatoare] [introduce propoziții interogative indirecte]
aufgeblasen [ein aufgeblasener Kerl] [ugs.]
încrezut {adj}
generalisiert [allgemein] [ein Schmerz etc.]
generalizat {adj} {past-p} [o durere etc.]med.
Duden® [German dictionary] [ein Rechtschreibwörterbuch der deutschen Sprache]
Duden® [Dicționar explicativ german - german]ling.
ausfüllen [ein Formular]
a completa [un formular]
überweisen [Geld auf ein Konto]
a transfera [bani în cont]com.
a vira [bani în cont]fin.
erlegen [ein Tier]
a ucide [un animal de obicei prin împușcare]vân.
verabschieden [eine Resolution, ein Gesetz]
a adopta [o rezoluție, o lege]
fassen [aufnehmen können, ein bestimmtes Fassungsvermögen haben]
a conține [a cuprinde, a avea o capacitate de]
stillen [ein Baby]
a alăpta [un sugar]
verfassen [eine Arbeit, ein Protokoll]
a compune [o lucrare, un protocol]
einschlagen [ein Fenster, eine Tür etc.]
a sparge
etw. aufschlagen [ein Buch, die Zeitung etc.]
a deschide ceva [o carte, un ziar etc.]
etw. ausarbeiten [z. B. ein Konzept]
a finaliza ceva [ex. un concept]
stiften [ein Kloster]
a ctitori [o mânăstire]bibl.ist.relig.
kassieren [ein Gerichtsurteil aufheben]
a casa [a anula o hotărâre judecătorească]jur.
dichten [z. B. ein Gedicht]
a compune [ex. o poezie]lit.
überziehen [ein Kissen, eine Steppdecke etc.]
a înfăța [o pernă, o plapumă etc.]
a îmbrăca [o pernă, o plapumă etc.]
etw. öffnen [einen Knoten, einen Knopf, ein Jackett, ein Paket etc.]
a desface ceva [un nod, un nasture, o jachetă, un pachet etc.]
einstellen [ein technisches Gerät]
a setaelectr.tech.telecom.
absetzen [ein Kalb, ein Lamm etc.]
a înțărca [un vițel, un miel etc.]agr.zool.
anreisen [an ein bestimmtes Ziel reisen]
a călători
gründen [ein Kloster]
a ctitori [o mânăstire]bibl.ist.relig.
panschen [ein Getränk mit etw. verfälschen]
a boteza [a adăuga apă etc. în băuturi]
a falsifica [prin adăugarea de apă etc. în băuturi]
abbestellen [ein Abonnement]
a dezabona
ablegen [ein Kleidungsstück]
a(-și) da jos {verb} [un obiect de îmbrăcăminte]vest.
a(-și) scoate {verb} [un obiect de îmbrăcăminte]vest.
absetzen [ein Glas, einen Koffer etc.]
a pune jos [un pahar, o valiză etc.]
a lăsa jos [un pahar, o valiză etc.]
abwracken [bes. ein Schiff, ein Auto etc.]
a demonta [în special o ambarcațiune, un automobil etc.]automob.aviat.naut.
anschneiden [ein Thema, ein Problem]
a aborda o problemă
auflösen [ein Verein etc.]
a desființa [o organizație etc.]
austragen [ein Spiel]
a disputa [un meci]
bekleiden [geh.] [ein Amt etc.]
a deține [o funcție etc.]
berufen [in ein Amt einsetzen]
a numi într-o funcție
dazugehören [Teil einer Gruppe, Gemeinschaft usw. sein oder sich als ein solches empfinden]
a face parte [dintr-o grupă, colectivitate]
durchschlagen [durch ein Material durchdringen]
a trece prin [despre o ghiulea, un glonte, despre ploaie]
einfallen [in ein Land etc.]
a invadamil.
einsteigen [in ein Fahrzeug]
a se urca [într-un vehicul]
etw.Akk. mitschunkeln [ein Lied]
a se undui împreună [pe un ritm de cântec]
etw. erleben [auf sich wirken lassen: z. B. ein Abenteuer durchleben]
a avea parte de ceva [de ex. a participa la o aventură]
hetzen [ein Tier verfolgen]
a urmări [de ex. un animal]
jdn. einsetzen [in ein Amt etc.]
a învesti pe cineva [într-o funcție etc.]
umrunden [ein Ding, einen Ort, einen See, eine Insel etc.]
a face ocolul [unui lucru, unui loc, unui lac, unei insule etc.]
verpachten [ein Terrain, ein Restaurant etc.]
a da în arendă [un teren, un restaurant etc.]
verschlanken [ein Unternehmen etc.]
a eficientiza [o organizație etc.]
vorspielen [eine CD / ein Video]
a pune un CD / o casetă / un video
Aufschlag {m} [Betrag, um den ein Preis erhöht wird]
majorare {f} [de prețuri]com.econ.
Bestellung {f} [in ein Amt]
desemnare {f}
Auftakt {m} [unvollständiger Takt, der ein Musikstück eröffnet]
anacruză {f}muz.
Caş {m} [ein rumänischer Frischkäse bzw. Quark aus Schafsmilch und gelegentlich aus Kuhmilch]
caș {n}gastr.
Fessel {f} [Kette, mit der man ein Tier festbindet]
piedică {f} [la vite]
Frischling {m} [junges, höchstens ein Jahr altes Wildschwein]
godac {m} [purcel de mistreț de până la un an]vân.zool.
grăsun {m} [purcel de mistreț de până la un an]vân.zool.
Klöppel {m} [für ein Schlaginstrument]
baghetă {f} [pentru timpan etc.]muz.
Referat {n} [Abhandlung über ein bestimmtes Thema]
referat {n}
Schlägel {m} [für ein Schlaginstrument]
baghetă {f} [pentru timpan etc.]muz.
wann anders [regional] [ein andermal]
altă dată {adv}
cu altă ocazie {adv}
în altă împrejurare {adv}
sichDat. etw. zuziehen [eine Bakterie, ein Virus etc.]
a se infecta cu ceva [o bacterie, un virus etc.]med.
sich absetzen [in ein anderes Land]
a pleca ilegal [în altă țară]
sich etw.Gen. entledigen [geh.] [ein Kleidungsstück ablegen]
a se lepăda de ceva [a scoate o haină]
fideles Haus {n} [ein gut gelaunter, fröhlicher Mensch]
băiat {m} de viață [pop.]
om {m} binedispus [om vesel]
sich an jdn. ranmachen [ugs.] [an ein Mädchen etc.]
a agăța pe cineva [o fată etc.]
wenn (...) nur / doch / bloß [leitet einen Wunschsatz ein]
de {conj} [dacă] [introduce o propoziție optativă] [conjuncție subordonatoare]
jdn./etw. in den Ruin treiben [z. B. ein Unternehmen]
a ruina pe cineva/ceva [o companie etc.]econ.
Das ist ein kleiner Schritt für einen Menschen, ein riesiger Sprung für die Menschheit. [Neil Armstrong]
Un pas mic pentru om, un salt uriaș pentru umanitate. [Neil Armstrong]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten