|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Gedanken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: Gedanken

Gedanken {pl}
gânduri {pl}
in Gedanken
în minte {adv}
în gând {adv}
jds. Gedanken lesen
a-i ghici cuiva gândurile {verb}
Gedanken sind zollfrei.
Gândurile sunt libere.
in Gedanken versunken
adâncit în gânduriidiom
einen Gedanken verwerfen
a respinge o idee
in Gedanken abschweifen
a-i zbura (cuiva) gândul {verb}
in Gedanken kommen
a veni cu o idee
jds. Gedanken lesen können
a-i putea ghici cuiva gândurile {verb}
seine Gedanken sammeln
a se concentra
a-și aduna mințile {verb}
a-și aduna gândurile {verb}
seinen Gedanken nachhängen
a fi cufundat în gânduri
sichDat. Gedanken machen [sich sorgen]
a se îngrijora
a-și face griji {verb}
a se îngândura [a se îngrijora]
auf andere Gedanken kommen
a-și schimba gândul {verb}
a-și schimba părerea {verb}
auf einen Gedanken kommen
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte]
in Gedanken vertieft sein
a fi adâncit în gânduri
jds. Gedanken von etwas ablenken
a abate gândurile cuiva de la ceva
sichDat. über etw. Gedanken machen
a se gândi la ceva
a se neliniști pentru ceva
a-și face griji pentru ceva {verb}
a-și face gânduri pentru ceva {verb}
Das Kleid ist um einen Gedanken zu lang. [ugs.]
Rochia e o idee prea lungă.
Ich wäre nie auf diesen Gedanken gekommen.
Nu mi-ar fi venit niciodată ideea aceasta.
Ich wäre nie auf diesen Gedanken verfallen.
Nu mi-ar fi venit niciodată ideea aceasta.
Mach dir keine Gedanken darüber!
Nu te îngrijora despre asta!
Nu-ți face griji despre asta!
Nu-ți face gânduri în privința aceasta! [pop.]
Machen Sie sich keine Gedanken darüber! [formelle Anrede]
Nu vă faceți griji!
Mich schaudert bei dem Gedanken ...
Mă înfior la gândul ...
ganz in Gedanken versunken sein
a fi cufundat în gânduri
mit seinen Gedanken woanders sein
a fi cu capul în altă parte
sichDat. etw. aus den Gedanken schlagen
a-și scoate ceva din cap {verb}
a renunța definitiv la ceva
sich mit dem Gedanken vertraut machen
a se obișnui cu ideea
sich mit einem Gedanken anfreunden
a se obișnui cu gândul
nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung