|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Online Dictionary Romanian-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Rumänisch-Wörterbuchweiter »
DeutschRumänisch
Mäander {m}meandru {n}
Mäander {m}meandru {n} [ornament]
Mäandergetriebe {n}schimbător {n} de viteză în meandre
Mäanderlinie {f}linie {f} în meandre
mäanderna ornamenta cu meandre
mäandern [von Wasserläufen]a se undui
mäanderndșerpuit
mäandrierena face meandre
mäandrierena ornamenta cu meandre
mäandrischcu cotituri
Maar {n}maar {n} [crater vulcanic de explozie]
Maas {f}Meuse {m}
Maastricht-Kriterien {pl}criteriile {pl} de la Maastricht
Maat {m}[subofițer de marină]
Maat {m}ajutor {n} de șef într-o specialitate [mai ales ajutor de cârmaci]
Maat {m}tovarăș {m} (de arme)
Maatschaft {f} [regional]asociație {f}
Maatschaft {f} [regional]societate {f} comercială
Macadamianuss {f}nucă {f} macadamia
Maccoa-Ente {f}rață {f} Maccoa [Oxyura maccoa]
Maccoaente {f}rață {f} Maccoa [Oxyura maccoa]
Mach bitte das Fenster zu!Te rog închide geamul!
Mach das Licht aus!Stinge lumina!
Mach dich bereit!Pregătește-te!
Mach die Augen auf!Cască ochii! [pop.]
Mach dir keine Gedanken darüber!Nu te îngrijora despre asta!
Mach dir keine Gedanken darüber!Nu-ți face gânduri în privința aceasta! [pop.]
Mach dir keine Gedanken darüber!Nu-ți face griji despre asta!
Mach dir keine Mühe!Nu te deranja!
Mach dir keine Sorgen!Nu-ți face griji!
Mach dir nichts daraus! [ugs.]Nu-ți face sânge rău! [pop.]
Mach es kurz!Hai spune repede! [col.]
Mach hin! [ugs.]Grăbește-te!
Mach keinen solchen Blödsinn!Să nu faci o astfel de tâmpenie!
Mach was der Pfarrer sagt, nicht was er macht.Fă ce zice popa, nu ce face el.
Mach zu! [ugs.] [nordd.] [Beeil dich!]Grăbește-te!
Mach, was du willst!N-ai decât!
Mach's gut!Ai grijă!
Mach's gut!Aveți grijă de voi!
Mach's wie du willst! [ugs.]Fă ce vrei! [pop.]
Mach's wie du willst! [ugs.]Fă cum vrei! [pop.]
Machandel {m} [nordd.] [Wacholder]ienupăr {m} [Juniperus communis]
Machandelbaum {m} [nordd.]ienupăr {m} [Juniperus communis]
Machart {f}mod {n} de confecționare
Machart {f} [Schnitt]croială {f}
Machart {f} [Stil]stil {n}
machbarfezabil
machbarviabil
Machbarkeit {f}fezabilitate {f}
Machbarkeitsstudie {f} <MS>studiu {n} de fezabilitate
machena face
Machen Sie bitte die Rechnung fertig.Vă rog să-mi faceți nota de plată.
Machen Sie es sich bequem!Simțiți-vă ca acasă!
Machen Sie sich keine Gedanken darüber! [formelle Anrede]Nu vă faceți griji!
Machen Sie sich keine Hoffnungen.Nu vă faceți speranțe.
Machen Sie sich keine Mühe!Nu vă deranjați!
Machen Sie sich meinetwegen keine Umstände!Vă rog să nu vă deranjați!
Machenschaft {f}mașinație {f}
Machenschaft {f}urzeală {f} [intrigă, mașinație] [fig.]
Macher {m}făcător {m} [rar]
Macher {m}persoană {f} de acțiune
Machete {f}macetă {f}
Macheten {pl}macete {pl}
Machiavellismus {m}machiavelism {n}
machiavellistischmachiavelic
Machination {f} [geh.]mașinație {f}
Macho {m}macho {m}
machohaftmachist
Macht {f}putere {f}
Macht {f} der Liebeputerea {f} iubirii
Macht nichts!Nu face nimic!
Macht nichts!Nu-i bai! [regional]
Machtbefugnis {f}autoritate {f} [împuternicire]
machtbewusstavând conștiința propriei puteri
Machtbeziehung {f}relație {f} de putere
Machtergreifung {f}preluare {f} a puterii
Machtfaktor {m}factor {m} de putere
Machtgefüge {n}structură {f} de putere
Machtgerangel {n}luptă {f} pentru putere
Machtgier {f}lăcomie {f} pentru putere
Machtgier {f}poftă {f} pentru putere
machtgierigavid de putere
Machthaber {m}conducător {m}
Machthaber {m}lider {m}
Machthaber {m}potentat {m}
Machthaber {m} [oft pej.]deținător {m} al puterii [în sens negativ]
Machthebel {m}pârghie {f} de putere
mächtigimpetuos
mächtigpotent
mächtigputernic
mächtigrobust [viguros, puternic]
mächtigtare
mächtigviguros [robust, puternic]
mächtig [Sturm, Wind]vijelios [puternic] [de ex. despre o furtună, vânt]
Mächtigkeit {f}cardinalitate {f}
Machtkampf {m}luptă {f} pentru putere
machtlosneputincios
Machtlosigkeit {f}neputință {f}
Machtmissbrauch {m}abuz {n} de putere
Machtnetzwerk {n}rețea {f} de putere
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Rumänisch-Wörterbuchweiter »



Add a translation to the Romanian-German dictionary

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement