Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Tag!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: Tag!
Tag {m}
zi {f}
Guten Tag! [nachmittags]
Bună ziua!
jeden Tag
în fiecare zi {adv}
arbeitsreicher Tag {m}
zi {f} încărcată
erster Tag {m}
prima zi {f}
freier Tag {m}
zi {f} liberă
heller Tag {m}
zi {f} senină
schlechter Tag {m}
zi {f} rea
schöner Tag {m}
zi {f} frumoasă
schwerer Tag {m}
zi {f} grea
am darauffolgenden Tag
în ziua următoare {adv}
am folgenden Tag
în ziua următoare {adv}
am helllichten Tag
ziua în amiaza mare {adv}
am letzten Tag
în ultima zi {adv}
am nächsten Tag
a doua zi {adv}
am nämlichen Tag [geh., veraltend]
în aceeași zi {adv}
am selben Tag
în aceeași zi {adv}
am Tag darauf
în ziua următoare {adv}
am Tag zuvor
în ziua precedentă {adv}
den ganzen Tag
toată ziua {adv}
den Tag danach [am Tag danach]
a doua zi {adv}
ein Tag zuvor
cu o zi înainte {adv}
Einen schönen Tag!
O zi frumoasă!
einmal am Tag
o dată pe zi {adv}
mit jedem Tag
cu fiecare zi {adv}
Nutze den Tag! [Carpe diem]
Trăiește clipa! [Carpe diem]proverb
Tag und Nacht
zi și noapte {adv}
der Jüngste Tag {m}
ziua {f} de apoirelig.
Tag {m} der Arbeit
Ziua {f} Muncii
am Sankt-Nimmerleins-Tag
la Paștele cailor
Einen schönen freien Tag!
O zi liberă frumoasă!
Einen wunderschönen guten Tag! [geh.]
O zi excelentă!
seit Jahr und Tag
dintotdeauna {adv}
von Tag zu Tag
din zi în zi {adv}
Welcher Tag ist heute?
Ce zi este astăzi?
einen arbeitsreichen Tag haben
a avea o zi încărcată
etw. an den Tag legen [Verhalten]
a afișa ceva [de ex. un comportament]
der Tag {m} des Herrn [Sonntag]
ziua {f} Domnului [duminica]relig.
Tag {m} der Deutschen Einheit
Ziua {f} Unității Germaneist.pol.
Ziua {f} Unificării Germaneist.pol.
Tag {m} der offenen Tür
zi {f} a porților deschise
Das ist der schlimmste Tag, den man sich vorstellen kann!
Asta este cea mai proastă zi pe care ți-o poți imagina!
ein Tag im Leben (von jdm.)
o zi din viața (cuiva)
Es war wahrscheinlich der schlimmste Tag meines ganzen Jahres.
A fost probabil cea mai proastă zi din întregul an.
Morgen ist ein neuer Tag.
Mâine e o nouă zi.proverb
sich einen Tag frei nehmen
a-și lua o zi liberă {verb}
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten