|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: einen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: einen

NOUN   das Einen | -
VERB   einen | einte | geeint
einen
pe unul {pron}
einen [geh.] [vereinigen]
a uni
einen Tacken [ugs.]
un pic {adv}
einen ausgeben [ugs.]
a face cinste [pop.]
einen draufmachen [ugs.]
a o face lată [pop.]
jdm. einen blasen [vulg.]
a o suge cuiva [vulg.]
auf einen Schlag
deodată {adv}
dintr-o lovitură {adv}
auf einen Streich
dintr-o lovitură {adv}
auf einen Zug
pe nerăsuflate {adv}
Einen Augenblick bitte!
Un moment, vă rog!
Einen guten Rutsch!
Un An Nou Fericit!
einen Katzensprung entfernt [fig.]
la o aruncătură de băț {adv} [fig.]
Einen Moment bitte!
Un moment, vă rog!
einen Moment lang
preț de o clipă {adv}
einen Monat vorher
cu o lună înainte {adv}
înainte cu o lună {adv}
cu o lună în urmă {adv}
Einen schönen Tag!
O zi frumoasă!
einen Steinwurf entfernt
la o aruncătură de băț [fig.]
einen Steinwurf entfernt [Redewendung]
la o azvârlitură de băț {adv}
(einen) Sinn ergeben
a avea sens
abnagen (einen Knochen)
a roade (carne de pe un os)
einen Abgang machen [ugs.]
a o șterge [fam.]
einen Abstecher machen
a da o raită [pop.]
einen Anfall bekommen
a avea un acces
einen Anfall haben
a avea un acces
einen Anruf annehmen
a răspunde la apel [telefonic]telecom.
einen Antrag ablehnen
a respinge o moțiunepol.
einen Antrag befürworten
a aviza o cerere
einen Antrag einbringen
a prezenta o moțiunepol.
einen Antrag einreichen
a înainta o cerere
einen Antrag genehmigen
a aproba o cerere
einen Antrag stellen
a înainta o cerere
einen Antrag zurückziehen
a retrage o cerere
einen Auftrag erteilen
a plasa un ordincom.econ.
a atribui un contractcom.econ.
einen Ausflug machen
a face o excursie
einen Autounfall haben
a se accidenta
einen Bären aufbinden
a păcăli
einen Bauern umwandeln [Schach]
a promova un pion [șah]jocuri
einen Baum fällen
a tăia un copac
einen Baum schlagen
a tăia un copac
einen Baum umlegen
a doborî un copac
einen Befund erheben
a stabili un diagnostic
einen Beruf ausüben
a profesa o meserie
a exercita o meserie
einen Beruf ergreifen
a începe o meserie
einen Bescheid erstellen
a emite o notificare
einen Beschluss fassen
a adopta o rezoluție
einen Besuch abstatten
a face o vizită
einen Betrieb bestreiken
a face grevă într-o întreprindereind.jobpol.
einen Blick werfen
a arunca o privire
einen Bock schießen [ugs.]
a o face de oaie
a nimeri cu oiștea-n gard
einen Bock schießen [ugs.] [Redewendung]
a o scrânti [pop.]
einen Brief einwerfen
a pune o scrisoare [la cutia poștală]
einen Dachschaden haben [ugs.] [fig.]
a fi nebun
einen Deal abwenden
a respinge o afacere
einen Dialog führen [geh.]
a dialoga
einen Diener machen [veraltend]
a face o plecăciune
a se înclina [a face o plecăciune]
einen Dienst leisten
a presta un serviciuecon.
einen Durchblick schaffen
a crea o perspectivă
einen Durchhänger haben
a nu fi în formă
einen Eid schwören
a depune jurământjur.mil.
einen Eindruck erwecken
a lăsa impresia
einen Einfall haben
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte o idee]
einen Entschluss fassen
a lua o hotărâre
einen fahren lassen [ugs.]
a trage un pârț [pop.]
einen Fall setzen
a ieși în evidență un caz [unul dintre cazuri]
einen Fehler wiedergutmachen
a repara o greșeală
einen Fehler zugeben
a recunoaște o greșeală
einen Film drehen
a turna un filmfilm
einen Fisch fangen
a prinde un pește
einen Flug antreten
a se urca într-un avion
einen Fluss abbetten
a abate un râu
einen Fluss ableiten
a abate un râu
einen Flusslauf ablenken
a abate cursul unei ape
einen Föhn haben [Redewendung] [wütend werden]
a se enerva
einen Furz lassen [ugs.]
a trage un pârț [pop.]
einen Gedanken verwerfen
a respinge o idee
einen Gewinn einbringen
a aduce un câștig
einen Glaukomanfall auslösen
a declanșa un atac de glaucommed.
einen Gutachter heranziehen
a consulta un expert
einen Hahn kastrieren
a claponiagr.zool.
a castra un cocoșagr.zool.
einen Hamburger essen
a mânca un hamburger
einen Heiratsantrag machen
a cere în căsătorie
einen Herzinfarkt bekommen
a avea un atac de cordmed.
einen Herzinfarkt haben
a face infarctmed.
einen Hinweis eingehen
a primi o notificare
einen Hinweis geben
a da o indicație
einen Hügel besteigen
a urca un deal
a se sui pe un deal
einen Insolvenzantrag stellen
a cere deschiderea procedurii de insolvențăecon.
einen intus haben [ugs.]
a fi luat ceva la bord [a fi pilit] [pop.]
einen Irrtum zugeben
a recunoaște o greșeală
einen Jahrestag begehen
a comemora împlinirea unui an
einen Jahrestag feiern
a aniversa împlinirea unui an
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung