Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: einer
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: einer
einer
unul {pron}
Einer {m}
cifră {f} a unitățilormat.
einer Meinung
unanim {adj}
auf einer Hochzeit
la nuntă {adv}
aufgrund einer Ordnung [Anordnung]
în baza unei reglementăriadmin.jur.
aufgrund einer Verordnung [Anordnung, Regelung etc.]
în baza unei reglementăriadmin.jur.
in einer Sackgasse
în impas {adv}
în încurcătură {adv}
einer Einladung folgen
a da curs unei invitații
einer Gefahr standhalten
a nu ceda în fața unui pericol / unei primejdii
einer Meinung sein
a avea aceeași părereidiom
a fi de aceeași părereidiom
einer Partei angehören
a aparține unui partidpol.
einer Partei beitreten
a adera la un partidpol.
einer Sache erliegen
a sucomba unui lucru
einer Überprüfung standhalten
a rezista unei verificări
einer Verpflichtung nachkommen
a se achita de o obligație
einer Versuchung widerstehen
a rezista la o ispită
Einsturz {m} einer Brücke
prăbușire {f} a unui podconstr.
Einsturz {m} einer Mauer
prăbușire {f} a unui zidconstr.
Leistung {f} einer Bürgschaft
depunere {f} a unei garanții
Leistung {f} einer Zahlung
efectuarea {f} unei plăți
Sprosse {f} (einer Leiter)
spiță {f} (la scară)
Vorgeschichte {f} einer Krankheit
anamneză {f}med.
istoric {n} al boliimed.
einer nach dem anderen
unul după altul {adv}
unul câte unul {adv}
im Bruchteil einer Sekunde
într-o fracțiune de secundă
in einer halben Stunde
într-o jumătate de oră {adv}
unter Zugrundelegung einer Sache
luând ceva ca bază
von einer Krankheit befallen
afectat de o boală {adj}med.MedVet.
zu Beginn einer Diastole
protodiastolic {adj}med.
an einer Krankheit sterben
a muri de o boală
an einer Tagung teilnehmen
a participa la o conferință
an einer Überdosis sterben
a muri de o supradoză
an einer Veranstaltung teilnehmen
a asista la o festivitate
aus einer Partei austreten
a părăsi un partidpol.
einer / der Frage nachgehen
a aborda o problemă / problema
einer Frau Komplimente machen
a face complimente unei femei
in einer Liste erfassen
a cuprinde într-o listă
mit einer Gegenfrage antworten
a răspunde la o întrebare cu o altă întrebare
sich einer Sache rühmen
a-și face un titlu de glorie din ceva {verb}idiom
zu einer Beerdigung gehen
a merge la o înmormântare
senkrechter Teil {m} einer Anlage
parte {f} verticală a unei instalațiitech.
Das Flugzeug fliegt mit einer Geschwindigkeit von fünfhundert Kilometern pro Stunde auf einer maximalen Höhe von 12500 Metern.
Avionul zboară cu o viteză de cinci sute de kilometri pe oră la o înălțime maximă de 12500 de metri.aviat.
Einer flog über das Kuckucksnest [Ken Kesey]
Zbor deasupra unui cuib de cucifilmlit.
Einer für alle und alle für einen!
Unul pentru toți și toți pentru unul!
Er ist seit einer Woche hier.
El este de o săptămână aici.
in einer Rekordzeit von 2 Monaten
într-un timp record de 2 luniconstr.
Johann Wolfgang von Goethe ist Deutschlands größter Dichter und einer der größten der Welt.
Johann Wolfgang von Goethe este cel mai mare poet al Germaniei și unul dintre cei mai mari ai lumii.
mit einer Hand geben, mit der anderen nehmen
cu o mână dai și cu alta iei
mit einer maximalen Flughöhe von 10000 Metern
cu o înălțime maximă de zbor de 10000 de metriaviat.
Was bist du denn für einer?
Ce hram porți?
an einer Überdosis Drogen sterben
a muri de o supradoză de droguridroguri
auf einer Ware sitzen bleiben
a nu putea vinde o marfăcom.idiom
aus einer Mücke einen Elefanten machen
a face din țânțar armăsarproverb
die Blutung einer Wunde stillen
a opri sângerarea unei rănimed.
in einer Sache geschickt sein
a fi abil într-o problemă
jdn. für etw. mit einer Geldstrafe belegen
a amenda pe cineva pentru ceva
jdn. mit einer Nachricht, durch sein Verhalten betrüben
a mâhni pe cineva cu o știre, prin comportamentul său
nach einer durchzechten Nacht verschwiemelt aussehen
a fi buhăit după o noapte de chef
sichDat. einer SacheGen. sicher sein
a fi sigur de ceva
sich an einer Sache die Zähne ausbeißen
a încerca un lucru din greu [a nu răzbi într-o situație grea]
sich an einer Universität einschreiben
a se înscrie la o universitateeduc.
sich aus einer Bindung lösen
a abandona un angajament
sich einer Sache mit Haut und Haaren verschreiben [fig.]
a se dedica trup și suflet unui lucruidiom
sich einer schönen Aussicht erfreuen
a se bucura de o priveliște frumoasă
von einer Idee besessen sein
a fi obsedat de o idee
a fi obsedat cu o idee
a fi posedat de o idee
von einer Stelle abberufen werden
a fi disponibilizat dintr-un post
wegen einer Verletzung aufgeben müssen
a abandona din cauza unui accident
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
a împușca doi iepuri dintr-un focidiom
Antrag {m} auf Gewährung einer Förderung
cerere {f} de acordare a unei subvenții
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten