|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: kein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: kein

ADJ   kein | keine | kein
kein
niciun {adj}
niciunul {pron}
kein bisschen
deloc {adv}
Kein Problem!
Nicio problemă!
Nici o problemă!
Kein Thema! [Redewendung]
Nicio problemă!
Kein Wunder.
Nu-i de mirare.
Kein Gedanke daran!
Nici gând!
Sei kein Frosch! [ugs.]
Nu mai face atâtea mofturi! [pop.]idiom
Sei kein Kindskopf!
Nu fi copil!
kein Auge zutun [ugs.] [Redewendung] [nicht schlafen]
a nu închide un ochi [a nu dormi]
kein Sitzfleisch haben [fig.]
a nu avea astâmpăr
kein Sitzfleisch haben [ugs.]
a nu avea stare [pop.]
kein Verständnis aufbringen
a nu arăta nici o înțelegere
Danach kräht kein Hahn. [ugs.] [Redewendung]
Nu se sinchisește nimeni de asta.
Es ist kein Hexenwerk.
Nu este atât de complicat.
kein Auge von jdm./etw. lassen
a nu-și putea lua ochii de la cineva/cevaidiom
Kein Korn ohne Spreu.
Nu e pădure fără uscături.proverb
ohne Fleiß kein Preis
după faptă și răsplatăproverb
Ohne Rauch kein Feuer.
Nu iese fum fără foc.proverb
kein Auge für jdn./etw. haben
a nu avea ochi pentru cineva/cevaidiom
kein Freund von etw.Dat. sein [Redewendung]
a nu se da în vânt după ceva
sich kein Bein ausreißen [ugs.]
a nu se omorî cu munca [pop.] [a nu se da peste cap]
Damals gab es noch kein Fernsehen.
Atunci nu exista încă televiziune.
Daran führt kein Weg vorbei. [Redewendung]
E inevitabil.
Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus.
Corb la corb nu-și scoate ochii.proverb
Es gibt kein schlechtes Wetter, es gibt nur schlechte Kleidung.
Nu există vreme rea, ci doar haine nepotrivite.
Es gibt kein Zurück mehr.
Nu mai există cale de întoarcere.
Es ist kein Wunder, dass ...
Nu e de mirare că ...
Es kommt kein (warmes) Wasser.
Nu curge apă (caldă).
Es kommt kein warmes Wasser.
Nu vine apă caldă.
Gegen Dummheit ist noch kein Kraut gewachsen. [ugs.]
Prostia din născare, leac în lume nu mai are.proverb
Ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetan.
N-am închis ochii / un ochi toată noaptea.
Ihm tut kein Zahn mehr weh. [Redewendung]
A murit.
Nu-i mai pasă de nimic.
Kein Anschluss unter dieser Nummer. [Telefonansage]
Numărul format nu este alocat.telecom.
Wenn sie kein Brot haben, sollen sie doch Kuchen essen! [Marie Antoinette]
Dacă n-au pâine, să mănânce cozonac! [Maria Antoaneta]citat
(sich) kein Blatt vor den Mund nehmen [Redewendung]
a spune lucrurilor pe nume
kein gutes Haar an jdm. lassen
a defăima pe cineva cu înverșunareidiom
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung