|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: macht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: macht

Macht {f}
putere {f}
Macht nichts!
Nu face nimic!
Nu-i bai! [regional]
Arbeit macht frei [Schild über den Toren von Auschwitz]
Munca te elibereazăcitatist.
Das macht nichts.
Asta nu contează.
Das macht Sinn. [ugs.]
Are sens.
Es macht nichts.
Nu contează.
Liebe macht blind.
Dragostea e oarbă.proverb
Was macht das? [ugs.] [Wie viel kostet es?]
Cât e? [pop.]
Wissen ist Macht.
Cunoașterea înseamnă putere.proverb
die Macht ergreifen
a urca la putere
a prelua puterea
Macht {f} der Liebe
puterea {f} iubirii
... macht mir nichts aus!
Nu mă deranjează ...!
Es macht nichts aus.
Nu contează.
Geld macht nicht glücklich.
Banii nu aduc fericirea.
an der Macht sein
a fi la puterepol.
an die Macht kommen
a ajunge la puterepol.
Griff {m} nach der Macht
cursă {f} pentru puterepol.
Das macht den Kohl auch nicht fett!
Asta nu ajută la nimic!
Der kluge Mensch macht Fehler und lernt daraus.
Deșteptul învață din propriile greșeli.
Der Letzte macht das Licht aus.
Ultimul stinge lumina.
Der Ton macht die Musik.
Tonul face muzica.
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
Cu o floare nu se face primăvară.proverb
Er macht sich nichts daraus.
Lui nu-i pasă de acest lucru.
Mach was der Pfarrer sagt, nicht was er macht.
Fă ce zice popa, nu ce face el.proverb
Möge die Macht mit dir sein!
Fie ca forța să fie cu tine! [Războiul Stelelor]citatfilm
Schönheit ist Macht, ein Lächeln ist ihr Schwert.
Frumusețea este putere, zâmbetul este sabia ei.proverb
Was dich nicht umbringt, macht dich hart.
Ce nu te doboară, te întărește.
Zwei mal zwei macht vier. [ugs.]
Doi ori doi fac patru.mat.
an den Hebeln der Macht sitzen [Redewendung]
a avea pârghiile puterii
a deține pârghiile puterii
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung