|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: nach
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: nach

nach
spre {prep}
după {prep}
către {prep}
la {prep}
în {prep} [direcție]
în direcția {prep}
bald nach
la scurt timp după {adv}
je nach
în funcție de
Mir nach!
După mine!
nach Absprache
de comun acord {adv}
nach außen
spre exterior {adv}
nach Belieben
în voie {adv}
după plac {adv}
nach Christus <n.Chr.>
după Hristos {adv} <d.Hr.>
nach Gebrauch
după utilizare
nach Gutdünken
după bunul plac {adv}
nach Hause
acasă {adv} [direcția spre casă]
nach Hausfrauenart [nachgestellt] [mit einfachen, günstigen Zutaten]
bonne femme {adj} [mâncare gătită într-un mod simplu, nepretențios și familiar]gastr.
nach Herzenslust
după pofta inimii {adv}
nach Jahren
după ani
nach jds. Ermessen
la latitudinea cuiva {adv}
nach links
la stânga {adv}
nach Maßgabe [+Gen.]
în conformitate cu
nach Metzgerart
măcelăresc {adj}gastr.
nach Mitternacht
după miezul nopții {adv}
nach oben
în sus {adv}
nach rechts
la dreapta {adv}
nach Übersee
peste ocean {adv}
nach Vereinbarung
ca urmare a unui acord {adv}admin.
nach Verlängerung <n.V.>
după prelungiri <d.p.>sport
nach Voraussetzung
conform premiselor
süchtig nach etw.Dat.
dependent de ceva {adj}
Zustand nach <Z. n.>
status postmed.
stare dupămed.
status post-med.
aussehen nach
a semăna cu
lechzen nach
a tânji după
nach etw.Dat. greifen
a apuca ceva
nach etw.Dat. klingen
a suna a ceva [fig.] [de ex. sună a ură, sună a răzbunare]
nach etw.Dat. riechen
a mirosi a ceva
nach etw.Dat. schielen [fig.] [ugs.]
a trage cu coada ochiului la ceva [fig.]
nach etw.Dat. schmecken
a avea gust de ceva
nach etw.Dat. streben
a năzui spre ceva
a aspira la ceva [a năzui]
a aspira după ceva [a năzui]
nach etw.Dat. trachten [geh.]
a râvni la ceva
a aspira la ceva
nach etw.Dat. verlangen [geh.]
a cere ceva
nach etw. absuchen
a căuta intens ceva
nach etw. fiebern
a arde de nerăbdare să facă ceva
nach etw. gieren
a râvni după ceva
nach etw. stinken
a duhni a ceva
nach jdm. fragen
a întreba de cineva
nach jdm. schlachten [regional]
a semăna cu cineva
nach jdm./etw. schielen
a trage cu ochiul la cineva/ceva
nach jdm./etw. suchen
a căuta pe cineva/ceva
nach jdm./etw. verlangen [geh.] [sehnen]
a tânji după cineva/ceva
Begierde {f} nach
sete {f} de ceva
Umzug {m} nach
mutare {f} către
Viertel {n} nach
și un sfert {n}
aller Voraussicht nach
cel mai probabil {adv}
der Reihe nach
pe rând {adv}
Komm nach Hause.
Vino acasă.
meiner Ansicht nach
după părerea mea {adv}
din punctul meu de vedere {adv}
meiner Auffassung nach
după părerea meaidiom
meiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
după părerea mea
mit etw. nach jdm. werfen
a arunca cu ceva după cineva
nach (besten) Kräften
cât poți de bine
nach (dem) Bekanntwerden [+Gen.] ...
după ce a devenit cunoscut publicului ...
nach Anfang April
după începutul lui aprilie {adv}
după începutul lunii aprilie {adv}
nach Art von
după modelul [în felul]
nach christlicher Überlieferung
după tradiția creștină {adv}
nach dem Abendessen
după cină {adv}
nach dem Gesetz
după lege {adj}
nach Ende April
după sfârșitul lui aprilie {adv}
după sfârșitul lunii aprilie {adv}
Nach genauerem Nachdenken ...
Dacă stau să mă gândesc bine ...
nach jetzigem Stand
conform stării actuale {adv}
așa cum stau lucrurile acum {adv}
nach kurzer Zeit
după scurt timp {adv}
nach langem Ringen
după o lungă luptă {adv}
nach meinem Dafürhalten [geh.]
în opinia mea {adv}
nach meinem Geschmack
după gustul meu {adv}
nach Mitte April
după mijlocul lui aprilie {adv}
după mijlocul lunii aprilie {adv}
nach Schema F [ugs.] [pej.]
după șablon {adv}
nach und nach
treptat {adv}
pas cu pas {adv}
încetul cu încetul {adv}
din aproape în aproape {adv}
nach wie vor
la fel {adv}
tot așa {adv}
neschimbat {adv}
ca până acum {adv}
ca și mai înainte {adv}
Reise nach Jerusalem
scaune muzicalejocuri
Viertel nach fünf [Zeit]
cinci și un sfert
einwandern (in / nach)
a imigra
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung