Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Gegen-
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: Gegen-
gegen <geg.> [+Akk.]
против {prep} [+gen.]
gegen [Richtung]
на {prep} [по направлению к]
gegen [etwa]
около {prep} [приблизительно]
к {prep} [около]
gegen [in Beziehung auf]
перед {prep} [по отношению к]
в отношении {prep}
по отношению к {prep}
с {prep} [по отношению к]
gegen [missachtend]
вопреки {prep}
помимо {prep}
gegen
по направлению к {prep} [+dat.]
gegen [im Austausch für]
за {prep} [указывает на замену, вознаграждение]
взамен {prep} [указывает на замену, вознаграждение]
gegen [verglichen mit]
по сравнению с {prep}
сравнительно с {prep}
gegen etw.Akk.
вразрез чему-л. {prep} [разг.]
Gegen-
ответный {adj}
противный {adj} [противоположный; тж. противоречащий, враждебный]
gegen Barzahlung
за наличный расчёт {adv}
gegen etw. austauschen
обменивать на что-л. {verb} [несов.]
gegen etw. eintauschen
обменять на что-л. {verb} [сов.]
gegen etw. impfen
делать прививку от чего-л. {verb}мед.
gegen etw. knallen [ugs.] [sich heftig anstoßen]
ёбнуться о что-л. {verb} [сов.] [неценз.] [сильно удариться]
gegen etw. streiten
бороться против чего-л. {verb}
gegen etw. verstoßen
нарушить что-л. {verb} [сов.] [закон]
gegen jdn. prozessieren
судиться с кем-л. {verb}право
gegen jdn./etw. ankämpfen
бороться с кем-л./чем-л. {verb} [несов.]
gegen jdn./etw. ankommen
тягаться с кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [разг.]
gegen jdn./etw. sein
быть против кого-л./чего-л. {verb} [несов.]
jdn. gegen jdn. aufhetzen
натравить кого-л. на кого-л. {verb} [разг.] [перен.] [сов.]
bis gegen Mitternacht
примерно до полуночи {adv}
gegen den Uhrzeigersinn
против часовой стрелки {adv}
gegen den Willen
поневоле {adv}
невольно {adv} [против воли]
gegen eine Gebühr
за отдельную плату {adv}
gegen meinen Willen
против моей воли {adv}
Reden gegen Catilina [Cicero]
Речи против Катилины [Orationes In Catilinam; Цицерон]ист.лит.
gegen jdn. Verdacht schöpfen
заподазривать {verb} [несов.]
заподозрить кого-л. {verb} [сов.]
заподозривать {verb} [устр.] [несов.]
Hass gegen jdn. hegen
таить злобу против кого-л. {verb}идиом.
sich gegen etw.Akk. stemmen
упираться во что-л. {verb} [несов.]
sich gegen etw. sträuben
противиться чему-л. {verb} [несов.]
sich gegen jdn./etw. wehren
отбиваться от кого-л./чего-л. {verb} [несов.]
sich gegen jdn./etw. wenden
обернуться против кого-л./чего-л. {verb} [сов.]
оборачиваться против кого-л./чего-л. {verb} [несов.]
бить по кому-л./чему-л. {verb} [несов.] [разг.] [направлять свои действия против кого-л./чего-л.]
Gesetz {n} gegen Wettbewerbsbeschränkungen <GWB>
закон {м} против ограничения конкуренцииэкон.
Sex {m} gegen Bezahlung
секс {м} за деньги
gegen / wider alle Vernunft
вопреки здравому смыслу {adv}
gegen eine geringe Gebühr
за небольшую плату {adv}
Gegen ihn wird ermittelt.
Он находится под следствием.право
Krieg aller gegen alle.
Война всех против всех. [Bellum omnium contra omnes; Томас Гоббс]цитата
ein Veto gegen etw. einlegen
наложить вето на что-л. {verb}
eine Abneigung gegen jdn. hegen
испытывать неприязнь к кому-л. {verb}
einen Groll gegen jdn. hegen
точить зуб / зубы на кого-л. {verb}идиом.
gegen das Gesetz verstoßen
нарушить закон {verb}
gegen den Strom schwimmen [fig.]
плыть против течения {verb} [перен.]идиом.
gegen die Schweden kämpfen
ходить на шведа {verb} [устр.]военноист.
gegen die Türken kämpfen [Türkenkriege]
ходить на турка {verb} [устр.]военноист.
gegen eine Idee streiten
бороться против какой-л. идеи {verb}
gegen etw. Einspruch einlegen / erheben
опротестовывать что-л. {verb} [несов.]
gegen jdn. einen Verdacht hegen
подозревать кого-л. в чём-л. {verb} [несов.]
Hass auf / gegen jdn. empfinden
испытывать ненависть к кому-л. {verb}
jdm. gegen den Strich gehen
быть не по нутру кому-л. {verb}идиом.
sichAkk. dankbar gegen jdn. erweisen
быть благодарным кому-л. {verb}
Verbrechen {n} gegen die Menschlichkeit
преступление {с} против человечностиправо
Widerstand {m} gegen die Staatsgewalt
сопротивление {с} представителю властиправо
Das geht mir gegen den Strich.
Это мне не по нутру.идиом.
Der Regen peitscht gegen das Fenster.
Дождь стегает в окно.
Die Wellen peitschen gegen das Ufer.
Волны бьются о берег.
Gegen Dummheit kämpfen selbst Götter vergebens.
Дуракам закон не писан.послов.
Schüsse peitschten gegen die feindlichen Stellungen.
Пули стегали по цепи противника.военно
sich an / gegen die Kissen lehnen
опрокинуться на подушки {verb} [разг.]
Patriotische Europäer {pl} gegen die Islamisierung des Abendlandes <Pegida>
Патриотические европейцы {мн} против исламизации Запада <ПЕГИДА>пол.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten