Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: [österr.]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: [österr.]
Servus! [bayr.] [österr.] [zur Begrüßung]
Здоро́во! [разг.] [приветствие]
heikel [österr., sonst regional] [wählerisch]
разборчивый {adj} [о человеке]
mehrgeschoßig [südd.] [österr.]
многоэтажный {adj}архит.строит.
abgenützt [südd.] [österr.] [schweiz.]
затасканный {adj} [разг.] [истрёпанный, изношенный]
ajour [österr.]
ажур {adv}бух.
allfällig [österr.] [schweiz.]
возможный {adj}
Baba! [Kindersprache] [österr.]
Пока! [разг.]
begriffsstützig [österr.]
туго соображающий {adj}
deppert [österr.] [südd.]
придурковатый {adj} [разг.]
dreifärbig [österr.]
трёхцветный {adj}
drunten [bes. österr., südd.]
там внизу {adv}
einfärbig [österr.]
одноцветный {adj}
euretwegen [österr. nur so] [euch zuliebe]
ради вас {adv}
euretwegen [österr. nur so] [wegen euch]
из-за вас {adv}
fesch [ugs.] [österr.] [südd.] [schneidig]
молодцеватый {adj}
händisch [ugs.] [südd.] [österr.]
вручную {adv}
hievon [aus diesem Material hier] [österr.] [südd.] [sonst veraltet]
из этого {adv} [из какого-л. материала]
kommod [österr., sonst veraltet]
удобный {adj}
maustot [österr.] [ugs.]
мертвёхонький {adj} [разг.]
moosig [österr.] [südd.] [schweiz.] [sumpfig, morastig]
болотистый {adj}
nackert [österr.] [südd.] [ugs.] [nackt]
голый {adj}
öfters [österr.] [schweiz.] [sonst regional]
много раз {adv}
почаще {adv} [разг.]
зачастую {adv} [разг.]
präpotent [österr.] [pej.] [überheblich]
заносчивый {adj}
präzis [bes. österr.]
точно {adv}
прецизионный {adj}тех.
rezent [zeitgenössisch] [österr.] [schweiz.]
новый {adj} [современный]
Servus! [bayr.] [österr.]
Прощай!
Привет! [разг.]
sonndurchflutet [österr.] [schweiz.]
залитый солнечным светом {adj}
tirolerisch [bes. österr.]
тирольский {adj}
abendessen [österr.] [(zu) Abend essen]
ужинать {verb} [несов.]
mittagessen [österr.]
обедать {verb} [несов.]
пообедать {verb} [сов.]
einvernehmen [österr.] [schweiz.]
допрашивать {verb} [несов.]право
anbändeln [ugs.] [südd.] [österr.] [schweiz.] [Liebesbeziehung anknüpfen]
завести шашни {verb} [разг.] [любовную связь]
angeloben [österr.] [feierlich vereidigen]
приводить к присяге {verb}
aufsperren [regional] [bes. österr., südd.] [aufschließen]
отпирать {verb} [несов.]
benützen [österr.] [südd.] [schweiz.]
употребить {verb} [сов.]
использовать {verb} [сов./несов.]
einkasteln [österr.] [südd.] [ugs.]
заключать в тюрьму {verb}
etw. bähen [österr.] [südd.] [schweiz.]
поджаривать что-л. {verb} [несов.] [ломтики хлеба]гастр.
faschieren [österr.]
пропускать через мясорубку {verb}гастр.
провёртывать через мясорубку {verb}гастр.
jdn. aneifern [südd.] [österr.]
подбадривать кого-л. {verb} [несов.]
kudern [österr.] [südd. regional] [kichern]
хихикать {verb} [несов.]
nächtigen [österr., sonst veraltet]
ночевать {verb} [несов.]
переночевать {verb} [сов.]
pressieren [bes. südd.] [österr.] [schweiz.] [sich beeilen]
спеши́ть {verb} [несов.]
торопиться {verb} [несов.]
ratschen [südd.] [österr.] [ugs.] [schwatzen]
поболтать {verb} [разг.] [сов.] [посудачить]
werkeln [bes. österr., südd.]
мастерить {verb} [разг.] [несов.]
zuzeln [österr.] [südd.] [ugs.] [saugen]
сосать {verb} [несов.]
Joghurt {m} [bes. österr. auch {n}]
йогурт {м}гастр.
Weihnachten {n} [meist o. Art.; bes. südd., österr. u. schweiz. u. in bestimmten Wunschformeln u. Fügungen auch {pl}]
Рождество {с}религ.
Buffet {n} [bes. österr. und schweiz.]
буфет {м}гастр.меб.
Monat {m} [bayr., österr.: {n}]
месяц {м} [календарный]
Brezel {f} [österr. auch {n}]
крендель {м}гастр.
Bonbon {m} {n} [österr. nur {n}]
конфета {ж} [леденец]
леденец {м}
Omelette {f} [österr.] [schweiz.]
омлет {м}гастр.спец.
Ostern {n} [regional, österr., schweiz., in Wunschformeln: {pl}]
Пасха {ж} [в христианстве]религ.
Salbei {m} {f} [österr. nur {m}]
шалфей {м} [genus Salvia]бот.гастр.
Rayon {m} [österr., schweiz., sonst veraltet] [Bezirk]
район {м} [округ]админ.
Keks {m} [österr., sonst selten: {n}]
печенье {с}гастр.
Knödel {m} [südd.] [österr.]
клёцка {ж}гастр.
Sellerie {m} {f} [österr. nur {f}]
сельдерей {м}бот.гастр.
Cola {f} [österr., schweiz. u. südd. auch {n}]
кола {ж}гастр.
Jogurt {m} [bes. österr., schweiz., südd. auch {n}] [bes. ostösterr. auch {f}]
йогурт {м}гастр.
Marille {f} [österr.] [südd.]
абрикос {м} [плод]бот.гастр.
Schubladkasten {m} [österr.]
комод {м}меб.
Express {m} [österr.] [sonst veraltet]
экспресс {м}ждтранс.
Fiaker {m} [österr.]
фиакр {м}транс.
Gehalt {n} [österr. veraltend auch {m}] [Entgelt]
оклад {м} [зарплата]фин.
Gehsteig {m} [bes. bayer., österr.]
тротуар {м}
Karren {m} [bes. südd., österr.] [für Zugtiere]
телега {ж}
Semmel {f} [regional] [österr.]
булочка {ж}гастр.
Ziesel {m} [südd. österr. {n}]
суслик {м}зоол.
Karamell {m} [schweiz. u. österr. auch {n}]
карамель {ж} [жжёный сахар]гастр.
Kolporteur {m} [veraltet, sonst österr.] [jemand, der mit Büchern und Zeitschriften hausieren geht]
книгоноша {м} [устр.]занятие
Polster {n} [österr. auch: {m}] [österr. für Kissen]
подушка {ж}
Prospekt {m} [österr. auch {n}] [Faltblatt]
проспект {м} [прейскурант, рекламное объявление и т. п.]изд.
Revers {n} [österr. {m}]
лацкан {м}одеж.
Bub {m} [südd.] [österr.] [schweiz.] [Junge]
мальчик {м}
Depp {m} [bes. südd., österr.] [ugs.]
придурок {м} [бран.] [разг.]ругат.
Eprouvette {f} [bes. österr.]
пробирка {ж}хим.
Fleischmaschine {f} [österr.]
мясорубка {ж}гастр.инстр.
Gangsteig {m} [südd.] [österr.]
тротуар {м}
Ganser {m} [südd.] [österr.]
гусак {м}орн.сель.
Germ {m} [südd.] [österr. auch {f}]
дрожжи {мн}гастр.
Gugelhupf {m} [österr.] [südd.]
баба {ж} [сладкая выпечка]гастр.
Gulasch {n} {m} [österr. nur {n}]
гуляш {м}гастр.
Jänner {m} <Jän.> [südd.] [österr.] [schweiz.]
январь {м}
Mist {m} [österr.] [Müll]
мусор {м}
Schwammerl {m} {n} [bayer.] [österr.] [ugs.] [Pilz]
гриб {м}гастр.грибы
Wagner {m} [südd.] [österr.] [schweiz.]
каретник {м}занятиеист.
Abfallkübel {m} [bes. österr.]
мусорное ведро {с}
Ablaufdatum {n} [österr.] [Haltbarkeitsdatum]
срок {м} годности
срок {м} хранения
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten