Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: [oder]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: [oder]
beziehungsweise <bzw.> [oder]
или {conj}
russisch [auf Russland als Staat oder seine Bürger unabhängig von ihrer ethnischen Zugehörigkeit bezogen]
российский {adj}
einfach [nur einmal, nicht doppelt oder mehrfach]
одинарный {adj}
Bitte! [als Antwort auf 'Danke fürs Essen!' oder ironisch]
На здоровье! [разг.]
gesamtrussisch [auf Russland als Staat oder seine Bürger unabhängig von ihrer ethnischen Zugehörigkeit bezogen]
всероссийский {adj}
общероссийский {adj}
wechseln [in Münzen oder andere Scheine umtauschen]
разменивать {verb} [несов.] [деньги]фин.
entschlüpfen [sich einer Bedrohung oder Bewachung entziehen]
ускользать {verb} [от угрозы, охраны] [несов.]
entschwinden [geh. oder hum.]
исчезать {verb} [несов.]
etw. erbetteln [durch Tränen oder inständiges Bitten]
выплакать что-л. {verb} [сов.] [разг.] [перен.]
выплакивать что-л. {verb} [несов.] [разг.] [перен.]
jdn. absetzen [aus Amt oder Stellung entfernen]
сместить кого-л. {verb} [сов.]
suchen [jd. oder etw. Geeignetes]
подыскать {verb} [сов.]
подыскивать {verb} [несов.]
приискать {verb} [сов.] [разг.]
приискивать {verb} [несов.] [разг.]
verlegen [räumlich oder zeitlich]
переносить {verb} [несов.] [на другое место или время]
Seite {f} [eines Blattes in einem Buch oder Heft, in einer Zeitung]
страница {ж}
Aufzeichnung {f} [durch Schrift, Bild oder Ton]
запись {ж} [на бумагу, плёнку и т. п.]
[das Tropfen des geschmolzenen Schnees oder Eises]
капель {ж} [падение капель оттаявшего снега]
Beziehung {f} [zwischen zwei oder mehreren Personen]
взаимоотношения {мн} [двух или нескольких лиц]
Babyschuhe {pl} [gestrickt oder gehäkelt]
пинетки {мн}одеж.
Gedenkfeier {f} [zu Ehren einer oder mehreren verstorbenen Personen]
поминки {мн}
Reihe {f} [Aufstellung von Menschen oder Dingen]
шеренга {ж}
Zauber {m} [Magie oder fig. für: Reiz]
волшебство {с}
Firma {f} [Personen- oder Kapitalgesellschaft]
компания {ж}комм.
Gaul {m} [bes. ostdt. u. südd., sonst veraltend oder pej.] [Pferd]
кляча {ж} [презр.] [лошадь]конн.сель.
Fremdling {m} [aus einem anderen Land] [meist geh. oder hum.]
чужестранец {м} [книжн.] [устр.]
Gestell {n} [Aufbau, auf den etwas gestellt oder gelegt werden kann]
стеллаж {м}
Shorts {pl} [eine oder mehrere]
шорты {мн} [одна или много пар]одеж.
Sloboda {f} [Dorf oder Teil einer Stadt im feudalistischen Russland, dessen Bewohner Privilegien besitzen]
слобода {ж}ист.
Zrazy {pl} [gefüllte Frikadellen oder Fleischrouladen]
зразы {мн} [котлеты или мясные рулеты с начинкой]гастр.
[ganze oder zerkleinerte Getreidekörner ohne Spelzen]
крупа́ {ж} [собир.]гастр.
Anschliff {m} [Oberfläche von Gesteinen, Mineralien oder Metallen für mikroskopische Untersuchungen]
аншлиф {м}спец.тех.
Backwaren {pl} [aus Butter-, Eier- oder Mürbeteig]
сдоба {ж} [собир.]гастр.
Einarbeitung {f} [in Tätigkeit oder Arbeitsstelle]
приобретение {с} (необходимых) трудовых навыковзанятие
Geplänkel {n} [veraltend] [leichtes Gefecht vor oder nach der Schlacht]
(незначительная) перестрелка {ж} [до или после сражения]военноист.
Großmeister {m} [Chef der Malteserritter oder Tempelherren]
гроссмейстер {м} [великий магистр ордена]ист.религ.
Halbfingerhandschuhe {pl} [Mitaines, als Pulswärmer oder Armstulpen getragen]
митенки {мн}одеж.
Hirt {m} [einer Pferde-, Kamel- oder Rentierherde]
табунщик {м}сель.
Hirte {m} [einer Pferde-, Kamel- oder Rentierherde]
табунщик {м}сель.
Hirtin {f} [einer Pferde-, Kamel- oder Rentierherde]
табунщица {ж}сель.
Hofschranze {f} [seltener oder veraltet {m}] [fig.]
царедворец {м} [перен.] [о ловком, угодливом человеке]
Irrenhaus {n} [veraltet oder ugs.]
дурдом {м} [разг.]
сумасшедший дом {м} [разг.]
Kartenschalter {m} [Eintritts- oder Fahrkartenschalter]
билетная касса {ж}
Käsebrötchen {n} [mit Käse belegt oder bestrichen]
булочка {ж} с сыромгастр.
Kontrollpunkt {m} [Grenzübergang; geschütztes Territorium oder Gebäude]
пропускной пункт {м}
Mammon {m} [meist pej. oder hum.]
мамона {ж}
Maschinerie {f} [fig.] [pej.] [starres System, das von außen nicht oder nur schwer beeinflusst werden kann]
механизм {м} [перен.] [внутреннее устройство, система чего-л.]
Mord {m} [vorsätzliche Tötung eines oder mehrerer Menschen aus niedrigen Beweggründen]
умышленное убийство {с} при отягчающих обстоятельствахправо
Rassolnik {m} [Fleisch- oder Fischsuppe mit sauren Gurken]
рассольник {м}гастр.
Schaumwein {m} [Herstellung des Kohlenstoffdioxids in erster oder zweiter Gärung]
игристое вино {с}вино
Silowik {m} [(führender) Vertreter des Geheimdienstes oder bewaffneter Organe]
силовик {м}пол.
Soljanka {f} [stark gewürzte Suppe mit Fleisch oder Fisch, Gemüse, saurer Gurke und saurer Sahne]
солянка {ж}гастр.
Startnummer {f} [als Leibchen oder Weste zum Überziehen]
стартовая майка {ж}одеж.спорт
Suppentopf {m} [Suppe mit Gemüse oder Fleisch als Einlage]
суп {м} [с овощной или мясной заправкой]гастр.
Turmhaus {n} [eines russischen Fürsten oder Bojaren]
терем {м} [дом]архит.ист.
verwöhnt sein [durch zu gute Lebens- oder Arbeitsbedingungen]
зажраться {verb} [сов.] [разг.] [презр.] [перен.] [стать капризным от слишком хороших условий жизни, работы]
(russische) Pirogge {f} [gebacken oder gebraten]
пирожок {м} [блюдо]гастр.
ein kleiner Fisch sein [ugs.] [fig.] [im Hinblick auf berufliche oder gesellschaftliche Stellung unbedeutend sein]
мелко плавать {verb} [разг.] [презр.] [занимать незавидное служебное или общественное положение]
Ihr haben zwei Punkte gefehlt. [beim Wettkampf oder einer Prüfung]
Она двух баллов не добрала.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten