Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: [südd.]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: [südd.]
hiesig [südd.; hochd. nur flektiert möglich]
здешний {adj} [разг.]
freilich [bes. südd.]
конечно {adv}
Freilich! [bes. südd.]
Разумеется!
mehrgeschoßig [südd.] [österr.]
многоэтажный {adj}архит.строит.
abgenützt [südd.] [österr.] [schweiz.]
затасканный {adj} [разг.] [истрёпанный, изношенный]
deppert [österr.] [südd.]
придурковатый {adj} [разг.]
drunten [bes. österr., südd.]
там внизу {adv}
fesch [ugs.] [österr.] [südd.] [schneidig]
молодцеватый {adj}
geschwind [südd.]
быстро {adv}
händisch [ugs.] [südd.] [österr.]
вручную {adv}
hievon [aus diesem Material hier] [österr.] [südd.] [sonst veraltet]
из этого {adv} [из какого-л. материала]
moosig [österr.] [südd.] [schweiz.] [sumpfig, morastig]
болотистый {adj}
nackert [österr.] [südd.] [ugs.] [nackt]
голый {adj}
Sakra! [südd.] [ugs.]
Проклятье! [разг.]
hocken [südd.] [sitzen]
сидеть {verb} [несов.]
hocken [südd.] [sich setzen]
садиться {verb} [несов.]
anbändeln [ugs.] [südd.] [österr.] [schweiz.] [Liebesbeziehung anknüpfen]
завести шашни {verb} [разг.] [любовную связь]
aufsperren [regional] [bes. österr., südd.] [aufschließen]
отпирать {verb} [несов.]
benützen [österr.] [südd.] [schweiz.]
употребить {verb} [сов.]
использовать {verb} [сов./несов.]
einkasteln [österr.] [südd.] [ugs.]
заключать в тюрьму {verb}
etw. bähen [österr.] [südd.] [schweiz.]
поджаривать что-л. {verb} [несов.] [ломтики хлеба]гастр.
hintersinnen [südd.] [schweiz.] [grübeln]
раздумывать {verb} [несов.] [размышлять]
jdn. aneifern [südd.] [österr.]
подбадривать кого-л. {verb} [несов.]
kudern [österr.] [südd. regional] [kichern]
хихикать {verb} [несов.]
pflästern [südd.] [schweiz.]
замостить {verb} [сов.]
мостить {verb} [несов.] [камнем, брусчаткой и т. п.]
pressieren [bes. südd.] [österr.] [schweiz.] [sich beeilen]
спеши́ть {verb} [несов.]
торопиться {verb} [несов.]
ratschen [südd.] [österr.] [ugs.] [schwatzen]
поболтать {verb} [разг.] [сов.] [посудачить]
werkeln [bes. österr., südd.]
мастерить {verb} [разг.] [несов.]
zuzeln [österr.] [südd.] [ugs.] [saugen]
сосать {verb} [несов.]
Weihnachten {n} [meist o. Art.; bes. südd., österr. u. schweiz. u. in bestimmten Wunschformeln u. Fügungen auch {pl}]
Рождество {с}религ.
Fasching {m} [südd.]
масленица {ж}
карнавал {м}
Knödel {m} [südd.] [österr.]
клёцка {ж}гастр.
Cola {f} [österr., schweiz. u. südd. auch {n}]
кола {ж}гастр.
Jogurt {m} [bes. österr., schweiz., südd. auch {n}] [bes. ostösterr. auch {f}]
йогурт {м}гастр.
Marille {f} [österr.] [südd.]
абрикос {м} [плод]бот.гастр.
Karren {m} [bes. südd., österr.] [für Zugtiere]
телега {ж}
Ziesel {m} [südd. österr. {n}]
суслик {м}зоол.
Gaul {m} [bes. ostdt. u. südd., sonst veraltend oder pej.] [Pferd]
кляча {ж} [презр.] [лошадь]конн.сель.
Aser {m} [bes. südd.] [Jagdtasche]
ягдташ {м}охота
Bub {m} [südd.] [österr.] [schweiz.] [Junge]
мальчик {м}
мальчишка {м} [разг.]
Depp {m} [bes. südd., österr.] [ugs.]
придурок {м} [бран.] [разг.]ругат.
дурак {м} [разг.]ругат.
болван {м} [бран.]ругат.
Gangsteig {m} [südd.] [österr.]
тротуар {м}
Ganser {m} [südd.] [österr.]
гусак {м}орн.сель.
Germ {m} [südd.] [österr. auch {f}]
дрожжи {мн}гастр.
Gugelhupf {m} [österr.] [südd.]
баба {ж} [сладкая выпечка]гастр.
Jänner {m} <Jän.> [südd.] [österr.] [schweiz.]
январь {м}
Trambahn {f} [südd.]
трамвай {м}сухопут.
Ausnützung {f} [südd.] [österr.] [schweiz.]
использование {с}
Ausstand {m} [österr.] [südd.] [Kündigung]
уход {м} с работы [увольнение]
Backhendl {n} [österr.] [südd.]
курица {ж} по-венскигастр.
Backrohr {n} [südd.] [österr.]
духовка {ж}
Base {f} [veraltet, noch südd.: Cousine]
двоюродная сестра {ж}
Benützung {f} [österr.] [schweiz.] [südd.]
пользование {с}
употребление {с}
использование {с}
Binder {m} [südd.] [österr.] [Böttcher]
бондарь {м}занятие
Blaukraut {n} [südd.] [österr.]
красная капуста {ж}бот.гастр.
Daumenregel {f} [südd. od. Anglizismus für: Faustregel]
эмпирическое правило {с}
Depp {m} [südd.] [österr.] [schweiz.] [pej.] [Tölpel]
обалдуй {м} [разг.] [бран.]
тетеря {м} {ж} [презр.] [о глупом человеке]
нескладёха {м} [разг.] [шутл.] [бестолковый человек]
Eck {n} [südd.] [österr.]
угол {м}
Einsiedeglas {n} [südd.] [österr.] [Einmachglas]
стеклянная консервная банка {ж}гастр.пищ.
Einstand {m} [bes. südd.] [österr.] [Umtrunk zum Dienstantritt]
[празднество по случаю вступления в должность]
etw.Akk. rechen [südd.] [mitteld.] [österr.] [schweiz.] [harken]
сгребать что-л. (граблями)садсель.
Fassbinder {m} [südd.] [österr.]
бондарь {м}занятие
Fleischküchel {n} [südd.]
котлета {ж} [из рубленого или молотого мяса]гастр.
Fuß {m} [österr. und südd. oft für Bein]
нога {ж} [выше ступни]
Fußabstreifer {m} [österr.] [südd.] [regional] [Fußmatte]
половик {м} для вытирания ног
Fußabstreifer {m} [österr.] [südd.] [regional] [Rost]
решётка {ж} для вытирания ног
Gassenbub {m} [südd.] [österr.] [schweiz.]
уличный мальчишка {м}
Geiß {f} [südd.] [österr.] [schweiz.]
коза {ж}зоол.сель.
Gelbveigelein {n} [südd.] [Goldlack]
лакфиоль {ж} [Erysimum cheiri]бот.
желтофиоль {ж} [Erysimum cheiri]бот.
желтушник {м} Чери [Erysimum cheiri]бот.
Geraffel {n} [ugs.] [südd.] [österr.] [Gerümpel]
хлам {м} [собир.]
Germteig {m} [österr.] [südd.]
дрожжевое тесто {с}гастр.
Geschoß {n} [südd., österr. mit langem »o«] [sonst alt] [Stockwerk]
этаж {м}архит.строит.
Gewand {n} [geh.] [sonst österr., südd.]
одеяние {с} [устр.] [книжн.]одеж.
Glast {m} [südd.] [auch literarisch] [Glanz]
блеск {м}
Gspusi {n} [südd.] [österr.] [ugs.] [Liebesverhältnis]
любовная связь {ж}
Gspusi {n} [südd.] [österr.] [ugs.] [Liebste]
любимая {ж}
Gspusi {n} [südd.] [österr.] [ugs.] [Liebster]
любимый {м}
Hafner {m} [österr.] [südd.] [schweiz.] [Ofensetzer]
печник {м}занятие
Hafner {m} [österr.] [südd.] [schweiz.] [Töpfer]
гончар {м}занятие
Häfner {m} [südd.] [Ofensetzer]
печник {м}занятие
Häfner {m} [südd.] [Töpfer]
гончар {м}занятие
Hausherr {m} [südd.] [österr.] [Hausbesitzer]
домовладелец {м}
Haxe {f} [südd.] [österr.]
рулька {ж}гастр.
Heuschober {m} [südd.] [österr.] [Heuhaufen]
скирда {ж} сена
стог {м} сенасель.
Kalbin {f} [südd.] [österr.] [Färse]
тёлка {ж} [молодая корова]сель.
Kanari {m} [südd.] [österr.]
канарейка {ж}орн.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten