|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Online-Wörterbuch Russisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 45 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Russisch-Wörterbuchweiter »
DeutschRussisch
Drucker {m}принтер {м}
Druckerei {f}печатный цех {м}
Druckerei {f}типография {ж}
Druckerfarbe {f}печатная краска {ж}
Druckerhöhung {f}повышение {с} давления
Druckerniedrigung {f}уменьшение {с} давления
Druckerpresse {f}печатный станок {м}
Druckerserver {m}принт-сервер {м}
Druckerserver {m}сервер {м} печати
Druckfeder {f}нажимная пружина {ж}
Druckfestigkeit {f}прочность {ж} на сжатие
Druckguss {m}литьё {с} под давлением
Druckingenieur {m}инженер-полиграфист {м}
Druckknopf {m}застёжка-кнопка {ж}
Druckkraft {f}сила {ж} давления
Druckluft {f}сжатый воздух {м}
Druckluft-пневматический
Druckluftaufbereitung {f}подготовка {ж} сжатого воздуха
Drucklufterzeugung {f}генератор {м} сжатого воздуха
Druckluftflasche {f}баллон {м} (для подводного плавания)
Druckluftwaffe {f}духовое оружие {с} [устр.] [пневматическое оружие]
Druckluftwaffe {f}пневматическое оружие {с}
Druckmesser {m}манометр {м}
Druckminderung {f}понижение {с} давления
Druckminderventil {n}редукционный клапан {м}
Druckpapier {n}печатная бумага {ж}
Druckpresse {f}испытательный пресс {м}
Druckpresse {f}печатная машина {ж}
Druckprobe {f}испытание {с} на сжатие
Druckprobe {f}испытание {с} под давлением
Druckprobe {f}пробный оттиск {м}
druckreifготовый к печати
Drucksache {f}печатное издание {с}
Druckschrift {f}(печатный) шрифт {м}
Drucksonde {f}зонд {м} для измерения давления
Drucktaster {m}контактная кнопка {ж}
Drucktechnik {f}полиграфическая техника {ж}
Drucktechniker {m}техник-полиграфист {м}
Drucktype {f}литера {ж}
Druckventil {n}напорный вентиль {м}
Druckversion {f}версия {ж} для печати
Druckwasser {n}сжатая вода {ж}
Druckwasserreaktor {m}водо-водяной ядерный реактор {м}
Druckwelle {f}ударная волна {ж}
Drudenfuß {m}плаун {м} [Lycopodium]
Druide {m}друид {м}
druidischдруидический
Drummerin {f}ударница {ж}
drunten [bes. österr., südd.]там внизу
drunter und drüber [ugs.]вкривь и вкось [разг.]
Drusch {m}молотьба {ж}
Drüse {f}железа {ж}
Druse {f}мыт {м}
Drüsenhaar {n}железистый волосок {м}
Dryade {f}дриада {ж}
Dryas-Tundra {f}дриадовая тундра {ж}
Dryope {f}Дриопа {ж}
Dryops {m}Дриоп {м}
Dschamahirija {f}джамахирия {ж}
Dschellaba {f}джеллаба {ж}
Dschellalabad {n}Джелалабад {м}
Dschibuti {n}Джибути {ж} [нескл.] [страна, республика; столица]
Dschibuti {n}Джибути {м} [нескл.] [город]
Dschibuti {n}Джибути {с} [нескл.] [государство]
Dschibutier {m}джибутиец {м}
Dschibutierin {f}джибутийка {ж}
dschibutischджибутийский
Dschidda {n}Джидда {ж}
Dschihad {m}джихад {м}
Dschihadismus {m}джихадизм {м}
Dschihadist {m}джихадист {м}
dschihadistischджихадистский
Dschingis Khan {m}Чингисхан {м}
Dschinn {m}джинн {м}
Dschuba {n}Джуба {ж}
Dschungel {m}джунгли {мн}
Dschunke {f}джонка {ж}
Dschurdschen {pl}чжурчжэни {мн}
Dsungarei {f}Джунгария {ж}
duты
Du bist dran.Твой ход.
Du bist dran.Твой черёд. [разг.]
Du bist dran.Твоя очередь.
Du bist etwas zu früh dran. [ugs.]Ты пришёл рановато. [разг.]
Du bist immer für mich da.Ты всегда меня поддерживаешь.
Du bist mein Sonnenschein.Ты моё солнышко.
Du bist nicht zu beneiden.Тебе не позавидуешь.
Du bist so früh aufgewacht.Ты так рано проснулся.
Du bist so schwer von Begriff! [ugs.]Какой же ты недогадливый!
Du bist wohl nicht recht gescheit.Ты наверно с ума сошёл.
Du bist wohl nicht recht gescheit.Ты наверно свихнулся.
Du brauchst eine Nummer größer. [ugs.] [bei Kleidung]Тебе надо на номер больше. [разг.] [о размере одежды]
Du brauchst keine Worte zu verlieren.Не трать лишних слов.
Du brauchst nicht mehr aufzutauchen! [ugs.]Можешь больше не появляться!
Du darfst nicht.Тебе нельзя.
Du erntest, was du säst.Что посеешь, то и пожнёшь.
Du fehlst mir keineswegs.Мне без тебя хорошо.
Du fehlst mir.Мне тебя не хватает.
Du gehst nirgendwohin.Никуда ты не пойдёшь.
Du hast an allem etwas auszusetzen!Ты ко всему придираешься! [разг.]
« zurückSeite 45 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Russisch-Wörterbuchweiter »



Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung