|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Geld
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: Geld

Geld-
денежный {adj} [к деньги]
монетарный {adj}
Geld {n}
деньги {мн}вал.
деньжонки {мн} [разг.] [презр.]
(Geld) zusammenlegen
сложиться {verb} [сов.] [разг.] [о деньгах]
Geld anlegen
вкладывать деньги {verb}
Geld ausgeben
израсходовать деньги {verb}
Geld einzahlen
класть деньги на счёт {verb}фин.
Geld scheffeln [ugs.] [oft pej.]
загребать деньги {verb} [разг.]
Geld sparen
скопить деньги {verb}
Geld verdienen
зарабатывать деньги {verb}
Geld verpulvern [ugs.]
убить деньги {verb} [разг.]
Geld verschwenden
растрачивать деньги {verb}
jdm. Geld geben
давать кому-л. деньги {verb}
jdm. Geld mitgeben
давать кому-л. денег {verb}
Batzen {m} (Geld) [ugs.]
куш {м} [разг.] [большая сумма денег]
Batzen {m} Geld [ugs.]
кругленькая сумма {ж} [разг.]
falsches Geld {n}
фальшивые деньги {мн}
verdientes Geld {n}
заработанные деньги {мн}
Er brauchte Geld.
Ему понадобились деньги.
Geld stinkt nicht.
Деньги не пахнут.послов.
um Geld anpumpen
попросить взаймы
Zeit ist Geld!
Время — деньги.послов.
Zeit ist Geld.
Время дорого.
für jdn./etw. Geld ausgeben
израсходоваться на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [потратить деньги]
потратиться на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [несколько истратиться]
genug Geld haben
иметь достаточно денег {verb}
in Geld schwimmen [fig.]
купаться в деньгах {verb} [перен.]
ins Geld gehen [ugs.] [sehr teuer werden]
обойтись в копеечку {verb} [разг.] [стать очень дорого]
sich Geld leihen
брать взаймы {verb} [о деньгах]
um Geld spielen
играть на деньги {verb}игры
Geld- und Werttransporteur {m}
инкассатор {м}занятиефин.
Geld- und Werttransporteurin {f}
инкассаторша {ж} [разг.]занятиесухопут.фин.
sauer verdientes Geld {n}
с трудом заработанные деньги {мн}
Unsummen {pl} von Geld
огромная сумма {ж} денег
Das Geld ist alle. [ugs.]
Деньги кончились.
Das Geld ist futsch. [ugs.]
Плакали денежки. [разг.]идиом.
Er stinkt nach Geld. [ugs.]
У него денег куры не клюют. [разг.]
Geld haben wir keins. [ugs.]
Денег у нас шиш. [разг.]
Geld will gezählt sein.
Деньги любят счёт.
Leih / Leihe mir Geld!
Дай мне взаймы!
das ganze Geld ausgeben
потратить все деньги {verb}
das ganze Geld durchbringen
спустить все деньги {verb}идиом.
Geld im Safe verschließen
запереть деньги в сейф {verb}
Geld vom Sparbuch abheben
снять деньги со сберкнижки {verb}
Geld zum Fenster hinauswerfen
бросать / кидать деньги на ветер {verb}идиом.
Geld zum Fenster rauswerfen [ugs.] [Redewendung]
пустить в трубу деньги {verb} [разг.] [идиом.]
sein ganzes Geld verprassen
промотаться {verb} [сов.] [разг.] [разориться]
das Spiel {n} um Geld
игра {ж} на деньги
Das Geld fällt nicht vom Himmel.
Деньги с неба не падают.послов.
Er hat Geld wie Heu.
Денег у него про́пасть. [разг.]идиом.
Er hat Geld wie Heu. [ugs.]
У него уйма денег. [разг.]идиом.
Er hat kein Geld bei sich.
У него нет при себе денег.
Geld allein macht nicht glücklich.
Не в деньгах счастье.послов.
Geld hatte er (für gewöhnlich) keins.
Деньги у него не водились.
Mit diesem Geld kann man etwas unternehmen.
С этими деньгами можно кое-что предпринять.
Von welchem Geld sollen wir leben?
На какие шиши нам жить? [разг.]
für ein Geschenk (Geld) zusammenlegen
сложиться на подарок {verb} [разг.]
mit Geld um sich werfen [fig.]
сорить деньгами {verb} [разг.]
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung